Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "urnas"

Learn how to use urnas in a Portugais sentence. Over 14 hand-picked examples.

Os cidadãos foram chamados às urnas para decidir sobre a legalização do porte de armas de fogo no país.
Translate from Portugais to Anglais

As urnas já foram abertas.
Translate from Portugais to Anglais

Os derrotados mergulharam o país num estado permanente de instabilidade política, impedindo a recuperação da economia com o único objetivo de tomar à força o que não conquistaram nas urnas.
Translate from Portugais to Anglais

O que está em jogo é o respeito à vontade soberana do povo brasileiro, o respeito às urnas.
Translate from Portugais to Anglais

As pessoas vão às urnas para votar.
Translate from Portugais to Anglais

Essa manhã as urnas foram abertas em todo o país.
Translate from Portugais to Anglais

É muito tarde para votar agora. As urnas estão fechadas.
Translate from Portugais to Anglais

E esta noite, eu penso em tudo o que ela viu ao longo do seu século na América — o sofrimento e a esperança; a luta e o progresso; as vezes em que nos disseram que não podemos e as pessoas que persistiram nesse credo americano: podemos, sim. Numa altura em que as vozes das mulheres eram silenciadas e as suas esperanças descartadas, ela viveu para as ver erguerem-se e manifestarem-se e estenderem a mão para as urnas. Podemos, sim. Quando havia desespero na tigela de poeira e depressão por toda a terra, ela viu uma nação conquistar o próprio medo com um Novo Acordo, novos empregos, um novo sentido de propósito comum. Podemos, sim. Quando as bombas caíram sobre o nosso porto e a tirania ameaçou o mundo, ela estava lá para testemunhar a ascensão de uma geração à grandeza e uma democracia foi salva. Podemos, sim. Ela estava lá para os autocarros em Montgomery, as mangueiras em Birmingham, uma ponte em Selma e um pregador de Atlanta que disse a um povo que nós haveríamos de superar. Podemos, sim. Um homem aterrou na lua, um muro caiu em Berlim, um mundo estava ligado pela nossa própria ciência e imaginação.
Translate from Portugais to Anglais

Os eleitores foram às urnas no Estado sulista do Luisiana, no sábado, para decidir se o seu próximo governador deveria ser um filho de imigrantes da Índia ou uma senhora de origem francesa/acadiana.
Translate from Portugais to Anglais

E os manifestantes ao redor do mundo parecem estar a combinar inteligentemente ferramentas analógicas e digitais, copiando-se uns aos outros, até mesmo os adversários de rua, alimentando-se de uma nova era marcada pelo rancor, em que os perdedores, mesmo em países que realizam eleições justas, não estão preparados para aceitar os resultados e os vencedores exigem, com demasiada frequência, obediência total dos derrotados nas urnas.
Translate from Portugais to Anglais

Na Grã-Bretanha, este é o último dia de campanha antes de os eleitores irem às urnas na quinta-feira e esta é a eleição mais renhida a que o país assistiu em décadas.
Translate from Portugais to Anglais

O desemprego galopante e a desilusão em relação ao processo político afastaram muitos jovens das urnas nas eleições deste ano.
Translate from Portugais to Anglais

A coligação de eleitores diversificada e jovem que apoiou o presidente Obama estava em plena exibição numa festa de observação da noite eleitoral num bistrô próximo. O historiador Allan Lichtman diz que o presidente beneficiou de uma forte afluência às urnas entre as mulheres, os afro-americanos, os hispânicos e os eleitores mais jovens.

Embora os montenegrinos vão às urnas a 21 de maio para votar no seu futuro político, o seu futuro a curto prazo no campo de futebol está mais claramente definido.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais