Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "usavam"

Learn how to use usavam in a Portugais sentence. Over 38 hand-picked examples.

Todos usavam uniforme.
Translate from Portugais to Anglais

Os médicos usavam máscaras brancas sobre seus narizes e bocas.
Translate from Portugais to Anglais

O cachimbo é um objeto que usavam para fumar antigamente.
Translate from Portugais to Anglais

Nos tempos dos cavaleiros, eles usavam escudos para se proteger de ferimentos nas lutas de espadas.
Translate from Portugais to Anglais

Eles usavam estas ferramentas primitivas.
Translate from Portugais to Anglais

Elas usavam estas ferramentas primitivas.
Translate from Portugais to Anglais

As bailarinas usavam meias-calças, tutus e sapatilhas.
Translate from Portugais to Anglais

Antigamente os navegadores usavam os astros para definir seus rumos.
Translate from Portugais to Anglais

Os filhos do homem pobre não usavam roupa nova.
Translate from Portugais to Anglais

As irmãs usavam vestidos que se combinavam.
Translate from Portugais to Anglais

Os assaltantes do banco usavam máscaras.
Translate from Portugais to Anglais

Os policiais usavam máscaras de gás e capacetes.
Translate from Portugais to Anglais

Os soldados usavam capacetes de aço.
Translate from Portugais to Anglais

Elas usavam vestidos iguais.
Translate from Portugais to Anglais

Os romanos usavam togas.
Translate from Portugais to Anglais

Então entregaram a Jacó as imagens dos deuses estrangeiros que possuíam e os brincos que usavam nas orelhas, e Jacó enterrou tudo debaixo do carvalho que há em Siquém.
Translate from Portugais to Anglais

Todos eles usavam vestidos Kabyle.
Translate from Portugais to Anglais

Alguns dos passageiros não usavam cinto de segurança.
Translate from Portugais to Anglais

Nem todos os passageiros usavam cinto de segurança.
Translate from Portugais to Anglais

Mary e Alice usavam saias curtas e sapatos de salto alto.
Translate from Portugais to Anglais

Mary e Alice ambos usavam saias curtas e sapatos de salto alto.
Translate from Portugais to Anglais

Muitas das mulheres usavam casacos de pele.
Translate from Portugais to Anglais

Muitas mulheres usavam casacos de pele.
Translate from Portugais to Anglais

Muitas pessoas na multidão usavam máscaras.
Translate from Portugais to Anglais

O rei e a rainha não usavam coroa.
Translate from Portugais to Anglais

Muitos dos presentes não usavam máscaras e alguns deixavam-nas descair abaixo do nariz.
Translate from Portugais to Anglais

Estavam ali seis talhas de pedra, que os judeus usavam para as purificações, cada uma com a capacidade de vinte a trinta galões.
Translate from Portugais to Anglais

A princípio, como na maioria dos outros países mencionados, usavam-se capuzes, mas quando Carlos VII fez a sua entrada triunfal em Ruão, em 1449, ele usava um chapéu forrado de veludo vermelho e encimado por uma rica pluma de penas.
Translate from Portugais to Anglais

As esculturas e pinturas representam braceletes por bandas de cor vermelha ou azul nos braços e mostram que os egípcios usavam quatro — um no pulso e um acima do cotovelo de cada braço.
Translate from Portugais to Anglais

Antes de os franceses terem chegado e de termos mudado para o sistema métrico, os construtores usavam os seus turbantes para medir as casas.
Translate from Portugais to Anglais

Alguns jovens usavam garfos trinchantes para mexer caldeirões de arroz, alho e borrego, enquanto outros levavam pratos de comida fumegante a famílias reunidas à volta de toalhas de mesa de plástico estendidas no chão.
Translate from Portugais to Anglais

Eles usavam belos anéis.
Translate from Portugais to Anglais

Elas usavam belos anéis.

No século XVIII, os soldados usavam frequentemente casacos compridos de cores vivas, calças brancas e chapéus de três bicos. No futuro próximo, os soldados usarão uniformes de cor camuflada com armadura integrada, sistema de controlo climático de bordo e sensores médicos incorporados.

No século XVIII, as pessoas usavam a casca do salgueiro para reduzir a temperatura corporal elevada das pessoas doentes. Em mil oitocentos e sessenta, investigadores da Bayer Company, na Alemanha, copiaram o ácido salicílico encontrado na casca do salgueiro. Eles criaram o ácido acetilsalicílico. Eles chamaram-lhe aspirina, por causa da espireia, uma planta que também contém este químico natural. A aspirina surgiu na sua forma atual de comprimido há cerca de cem anos.

Os ladrões usavam luvas.

Ambos os povos usavam frequentemente pouca ou nenhuma roupa e decoravam-se normalmente com tatuagens e pírcingues no corpo.

Viajei para a caminhável e multiétnica Cingapura a caminho de Bali. Lá, era uma terra de quatro línguas oficiais: Mandarim, Malaio, Tamil e Inglês. Gostei muito da comida de lá, incluindo 'cumi-cumi' ou lula servida em uma panela de barro. Vi pessoas de pele escura, tamil, comendo com as mãos em grandes folhas de banana. Os vendedores ambulantes em malaio gritavam 'Makan! Makan!' (Coma! Coma!). Os vendedores vendiam grandes flores de lótus engraçadas. Alguns homens usavam camisas coloridas de aloha. Meu hotel pitoresco estava decorado no estilo colonial sino-britânico do século XIX. Mais tarde, pela Web, tentei procurar emprego na cidade-estado, porque parecia um lugar confortável.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais