Learn how to use use in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.
Não me pergunte tantas coisas. Use sua cabeça.
Translate from Portugais to Anglais
Use o dicionário para descobrir os sentidos das frases abaixo.
Translate from Portugais to Anglais
Não seja preguiçoso, use o kanji que lhe ensinaram.
Translate from Portugais to Anglais
Não use o elevador no caso de incêndio.
Translate from Portugais to Anglais
Use as folhas da coroa do abacaxi para decorar a torta.
Translate from Portugais to Anglais
Use este garfo para bater os ovos.
Translate from Portugais to Anglais
Não diga que o latim é uma língua morta; use, talvez, perpétua.
Translate from Portugais to Anglais
Use e abuse deste material, pois ele foi feito para você.
Translate from Portugais to Anglais
Use a tomada do rádio para carregar o seu celular.
Translate from Portugais to Anglais
Use equipamento de proteção.
Translate from Portugais to Anglais
Use ambas as mãos para pegar a panela.
Translate from Portugais to Anglais
Use o tempo presente, preveja o futuro, recorde o passado.
Translate from Portugais to Anglais
Não me faça tantas perguntas, use a cabeça.
Translate from Portugais to Anglais
Use suco de limão em vez de vinagre.
Translate from Portugais to Anglais
Use o vídeo para declarar o seu amor!
Translate from Portugais to Anglais
Quero ter alguém com quem conversar. Alguém que depois não use o que eu disse contra mim.
Translate from Portugais to Anglais
Não use este aparelho perto da água.
Translate from Portugais to Anglais
Use apenas conexões ou acessórios especificados pelo fabricante.
Translate from Portugais to Anglais
Use o aparelho somente com o carrinho, tripé, estante ou mesa especificada pelo fabricante, ou vendida com o aparelho.
Translate from Portugais to Anglais
Não escreva isso a lápis; use uma caneta.
Translate from Portugais to Anglais
Use os seus instintos.
Translate from Portugais to Anglais
Não lave o cachorro com sabonete; use xampu.
Translate from Portugais to Anglais
Use o tempo que precisar. Não há pressa.
Translate from Portugais to Anglais
Use pronomes interrogativos para reescrever as frases abaixo. Se necessário, você pode adicionar ou retirar algumas palavras.
Translate from Portugais to Anglais
Eu quero que use isso.
Translate from Portugais to Anglais
Quero que você a use.
Translate from Portugais to Anglais
Quero que você o use.
Translate from Portugais to Anglais
Eu quero que você use isso.
Translate from Portugais to Anglais
Não pense em deixar dinheiro para seus filhos, use-o todo e curta com vontade.
Translate from Portugais to Anglais
Use isso.
Translate from Portugais to Anglais
Lembre-se: Como a vida é uma guerra, use uma das armas mais letais já criadas: O silêncio...
Translate from Portugais to Anglais
Se não tiver certeza quanto à grafia de uma palavra, use o dicionário.
Translate from Portugais to Anglais
Use-o como um creme corporal quando sair do banho.
Translate from Portugais to Anglais
Por favor, não use francês.
Translate from Portugais to Anglais
Eu não permitirei que você use a minha caneta.
Translate from Portugais to Anglais
Use a lógica.
Translate from Portugais to Anglais
Simplesmente use o meu, por enquanto.
Translate from Portugais to Anglais
Se você não gosta de computador, não o use!
Translate from Portugais to Anglais
A liberdade é inútil a menos que você a use.
Translate from Portugais to Anglais
Use a língua que quiser, você nunca poderá dizer nada além do que você é.
Translate from Portugais to Anglais
Use sua intuição.
Translate from Portugais to Anglais
Use o que você acha que deve usar.
Translate from Portugais to Anglais
Não use essa linguagem grosseira!
Translate from Portugais to Anglais
Vou desocupar este armário para que você o use.
Use seu cérebro.
Use criteriosamente o seu tempo! — Não procure tão longe o significado daquilo que você quer compreender.
Não use o ferro, a chaleira elétrica e o fogão elétrico ao mesmo tempo.
Use a cabeça!
Por favor, use à vontade meu dicionário.
Você tem dois ouvidos e uma boca. Use-os nesta proporção.
Dá-se o nome de esperantista a toda a pessoa que use a língua esperanto, não importando com que finalidade o faça.
Use isso!
No caso de uma reunião, que se use um meio de expressão neutro, como o esperanto.
Tente uma vez mais e, agora, use toda a sua força.
Nunca mais use essa gravata de novo.
Nunca mais use essa gravata novamente.
Não use a ferramenta errada.
Use o guardanapo.
Por favor, não use meu nome.
Use a água economicamente.
Use a água com economia.
Use uma máscara de olhos para bloquear o excesso de luz.
Por favor, não use o Facebook durante o expediente.
Use a sua força.
Use as suas forças.
Use o seu poder.
Use palavras apropriadas.
Use palavras convenientes.
Use palavras adequadas.
Use as mesmas quantidades de manteiga e óleo.
Use partes iguais de manteiga e óleo.
Use tinta acrílica.
Não use este banheiro.
Use sua imaginação.
Use os seus dentes.
Para estudar um idioma, é bom que se use as redes sociais, e-mail e celular na língua que está sendo aprendida.
Use GNU/Linux.
Use os pés.
Use-o com cautela.
Use o ponto de exclamação com parcimônia.
Senhor, use o ponto de exclamação com parcimônia.
Senhora, use com parcimônia o ponto de exclamação.
Eu lhe dei meu coração para que você o ame, não para que o use!
Não use sapatos na mesquita.
Use algo quente. Vai estar frio esta tarde.
Use alguma coisa quente. Vai estar frio esta tarde.
Use a cabeça.
Para lidar consigo mesmo, use a cabeça; para lidar com os outros, use o coração.
Por favor, use este par de chinelos.
Não use muita água.
Use a porta da frente.
Não use este martelo.
Vai fazer frio à noite. Pelo menos use uma camisa de mangas compridas.
Não use protetor solar.
Mantenha um caderno de novas palavras para aprender. Use-as em frases e tente dizê-las pelo menos três vezes quando falar.
Use seu relógio biológico. Se você não é uma pessoa da manhã, estude à tarde.
Use tudo o que você tem em mãos.
Aqui, use minha chave.
Use todos.
"Não use palavras estrangeiras para falar o que você poderia dizer usando as palavras da nossa língua." "OK."