Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "vagueia"

Learn how to use vagueia in a Portugais sentence. Over 7 hand-picked examples.

Muita gente vagueia pela vida sem um propósito.
Translate from Portugais to Anglais

Ele bebe o vinho e seu olhar pensativo vagueia pelo restaurante.
Translate from Portugais to Anglais

É verdade que ele não passa o dia inteiro pensando no dono, nem lhe fica o tempo todo nos calcanhares; não, muitas vezes ele vagueia sozinho, como se procurasse alguma coisa, fareja os cantos da casa, relaciona-se com os de sua espécie ou tem a sorte de achar um osso, enfim, tem muito com que se ocupar.
Translate from Portugais to Anglais

Se eu penso em você a melancolia me invade e meu olhar vagueia no espaço.
Translate from Portugais to Anglais

O cão vagueia errante pelas ruas.
Translate from Portugais to Anglais

É a natureza selvagem dentro da mente, o deserto desolado dentro do coração através do qual se vagueia perdido e um forasteiro. Quando se torna num estranho para si próprio, também se é estranhado pelos outros. Se se está desconectado de si próprio, então não se pode alcançar os outros.
Translate from Portugais to Anglais

Ele vagueia pelas ruas.
Translate from Portugais to Anglais