Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "vagueiam"

Learn how to use vagueiam in a Portugais sentence. Over 6 hand-picked examples.

Assaltantes vagueiam por aqui à meia-noite.
Translate from Portugais to Anglais

Numa noite de verão sem lua no Havai, krill, peixes e caranguejos vagueiam através de um feixe de luz enquanto dois pesquisadores perscrutam as águas acima de um recife viçoso.
Translate from Portugais to Anglais

Os animais vagueiam livremente, ignorando o perigo a que estão expostos, especialmente por parte dos caçadores furtivos.
Translate from Portugais to Anglais

Aos tigres selvagens foi oferecida uma tábua de salvação pelos países onde estes ainda vagueiam.
Translate from Portugais to Anglais

Pequenos cabreiros alegres, cujas cabeças são cabeças de faunos, e cujos corpos seminus e rosados estão muitas vezes vestidos de peles, vagueiam pelas colinas íngremes com rebanhos ágeis, capazes de extrair o seu sustento de meros montes de pedras; e os faunos, à semelhança de Pã, tocam na flauta para as suas cabras acordes que Teócrito teria adorado.
Translate from Portugais to Anglais

Aqui, as galinhas vagueiam livremente, procurando no solo nutrientes extra. Os ovos que elas põem têm grandes gemas cor de laranja. Os porcos também dispõem de muito espaço no interior e no exterior das instalações e têm um lamaçal onde se podem refugiar para escapar ao calor do verão. O gado alimenta-se principalmente de erva e não de milho, como acontece em explorações comerciais. E todos os animais são alimentados à mão duas vezes por dia, diz a sra. Lorraine, para que os agricultores possam acompanhá-los de perto e certificarem-se de que estão bem.
Translate from Portugais to Anglais