Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "vai"

Learn how to use vai in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.

Vai ao médico pegar a receita!
Translate from Portugais to Anglais

Bom dia, como vai?
Translate from Portugais to Anglais

Ele nunca vai contra seus pais.
Translate from Portugais to Anglais

Nenhum desses ônibus vai para Shinjuku.
Translate from Portugais to Anglais

Provavelmente o chefe vai te mandar para a Califórnia.
Translate from Portugais to Anglais

Você vai de trem?
Translate from Portugais to Anglais

Não há razão para você me dizer "Oi, como vai?" se você não tiver nada além disso a dizer.
Translate from Portugais to Anglais

Meu avô vai completar setenta anos nesse ano.
Translate from Portugais to Anglais

Você vai entrar numa fria se a sua namorada descobrir a verdade.
Translate from Portugais to Anglais

Ei, isso aqui ficou fora, na mesa de jantar, o dia inteiro? Isso tem que ir para a geladeira senão vai estragar.
Translate from Portugais to Anglais

Ele vai para Nova York próximo mês.
Translate from Portugais to Anglais

Ele provavelmente vai ganhar a próxima eleição.
Translate from Portugais to Anglais

Quando você vai me deixar saber o resultado?
Translate from Portugais to Anglais

De acordo com o rádio, vai nevar amanhã.
Translate from Portugais to Anglais

A senhora Smith vai à igreja de carro.
Translate from Portugais to Anglais

Se você tentar pegar duas lebres ao mesmo tempo, vai acabar sem nenhuma.
Translate from Portugais to Anglais

Isso não vai fazer nenhuma diferença.
Translate from Portugais to Anglais

Você vai me deixar louco.
Translate from Portugais to Anglais

Quem vai compensar as perdas?
Translate from Portugais to Anglais

Não importa o quanto você tente, você não vai conseguir terminar em uma semana.
Translate from Portugais to Anglais

Ele vai ficar na casa de um amigo.
Translate from Portugais to Anglais

Quem vai dar a festa?
Translate from Portugais to Anglais

Outro passo e você vai cair no precipício.
Translate from Portugais to Anglais

A polícia vai já chegar na cena do crime.
Translate from Portugais to Anglais

Lá vai nosso ônibus.
Translate from Portugais to Anglais

Isso não vai mudar nada.
Translate from Portugais to Anglais

Esse capítulo vai se concentrar nos conceitos da geometria.
Translate from Portugais to Anglais

Não é só porque ele gosta de pintar que ele vai saber pintar.
Translate from Portugais to Anglais

Essa janela não vai travar.
Translate from Portugais to Anglais

Essa janela não vai abrir.
Translate from Portugais to Anglais

Essa janela não vai fechar.
Translate from Portugais to Anglais

Um cochilo de algumas horas vai te fazer bem.
Translate from Portugais to Anglais

Você logo vai se adaptar a essa nova vida.
Translate from Portugais to Anglais

Eu levaria tempo demais para lhe explicar porque não vai funcionar.
Translate from Portugais to Anglais

Essa lei vai nos tirar nossos direitos básicos.
Translate from Portugais to Anglais

Mudar-se para um lugar menor vai reduzir as despesas.
Translate from Portugais to Anglais

Papai vai se operar.
Translate from Portugais to Anglais

Meu pai vai passar por uma cirurgia.
Translate from Portugais to Anglais

Ele nunca vai visitar a cidade de novo.
Translate from Portugais to Anglais

Como ela não me escreveu, eu não sei quando ela vai chegar.
Translate from Portugais to Anglais

A disfunção eréctil pode ser um sinal de que algo vai mal no organismo.
Translate from Portugais to Anglais

Oi, como vai o negócio?
Translate from Portugais to Anglais

Oi, John! Como vai?
Translate from Portugais to Anglais

Você vai se perder.
Translate from Portugais to Anglais

Previsão é o modo de dizer o que vai acontecer e depois explicar porque não aconteceu.
Translate from Portugais to Anglais

Você nunca vai saber o que eu passei.

Ela vai começar a sua licença maternidade na próxima semana.

Ela vai completar seis anos de casada no dia 10 de junho deste ano.

Tudo bem! Você vai se arrepender disso.

Masaru não vai conseguir terminar o trabalho em uma hora, vai?

Anne não vai vir para a nossa festa.

Vai demorar muito tempo até que ela supere a morte de seu pai.

Você nunca vai estar sozinho.

Oi, Bill. Como vai?

Bill vai ganhar, não é?

Como vai, Srta. Jones?

Você vai se sentir melhor.

Isso não vai acontecer.

Vai custar €30.

Como vai?

Você vai deixar a porta aberta?

Eu quero saber se a minha bagagem vai chegar.

A polícia vai fazer você encontrar as balas.

"Quando você vai voltar?" "Só depende do tempo."

"Se você está cansado, por que você não vai dormir?" "Porque, se eu dormir agora, eu vou acordar muito cedo."

O dia logo vai nascer.

Apresse-se, ou você vai perder o trem.

Se você deixar, ele vai levar você pelo beiço.

"Por que você não vai?" "Porque eu não quero."

Eu me pergunto quanto tempo vai durar.

Dê a ele uma mão e ele vai querer o braço inteiro.

Você vai simplesmente ficar aí parado o dia todo?

Pouco a pouco, você vai notar melhoras nos seus textos.

O que você vai fazer no fim de semana?

Quando você vai se casar?

Aonde você vai?

Isso vai custar em torno de 10 mil ienes.

Você já decidiu sobre o que vai ser sua tese?

Vamos ver o que vai acontecer.

Quando você for à Romênia, você vai visitar o Castelo do Drácula.

Isto vai tratar da tua dor de cabeça num instante.

Vai em frente por esta rua.

Quem vai limpar hoje à noite?

Você vai voltar amanhã?

Isso vai acabar com a sua dor de cabeça num instante.

A reunião vai começar às quatro em ponto.

A gigante da indústria de alimentação para animais vai vender bilhetes de avião.

RING, a segunda maior operadora móvel da América Latina, vai comercializar, a partir desta sexta-feira, cabinas telefónicas.

Costumeiramente meu pai vai de ônibus para o escritório.

Você vai ou não vai?

Você vai ou vai ficar?

Vai levar um tempo para ele se recuperar de suas feridas.

No futuro próximo vai ocorrer um terremoto?

O coveiro que trabalha na minha cidade natal um dia vai me enterrar.

Vai nevar hoje à noite?

A criança sabe nadar, assim ela não vai afogar-se na água.

Trang, quando você vai atualizar o Tatoeba?

Dentro de duas horas o sol vai se pôr.

Vai dormir.

O que você vai fazer?

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais