Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "vendo"

Learn how to use vendo in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.

Eu não consigo acreditar no que estou vendo.
Translate from Portugais to Anglais

Meu irmão pequeno está vendo televisão.
Translate from Portugais to Anglais

Vendo que Paulo havia ido embora, Ricardo adentrou o quarto.
Translate from Portugais to Anglais

Saia e respire um pouco de ar fresco em vez de ficar vendo TV.
Translate from Portugais to Anglais

Tom não está vendo TV nesse momento.
Translate from Portugais to Anglais

Eu vendo roupas online.
Translate from Portugais to Anglais

Eu vendo roupas na Internet.
Translate from Portugais to Anglais

Eu vendo roupas pela Internet.
Translate from Portugais to Anglais

O homem que eu estou vendo é muito alto.
Translate from Portugais to Anglais

Eu gosto da foto que estou vendo aí.
Translate from Portugais to Anglais

Que filme vocês estão vendo?
Translate from Portugais to Anglais

Estou vendo uma casa.
Translate from Portugais to Anglais

Estou vendo a casa.
Translate from Portugais to Anglais

Estou vendo isto.
Translate from Portugais to Anglais

Estou vendo esta casa.
Translate from Portugais to Anglais

Eu estou vendo que está chovendo.
Translate from Portugais to Anglais

Estou vendo a sua casa.
Translate from Portugais to Anglais

Estou me vendo.
Translate from Portugais to Anglais

Eles estão se vendo.
Translate from Portugais to Anglais

Eu estou vendo as crianças estavam resfriadas.
Translate from Portugais to Anglais

Estou vendo o quão perigoso é.
Translate from Portugais to Anglais

Estou vendo que a hora está chegando, Yusufu.
Translate from Portugais to Anglais

Estou tão bêbado agora que estou vendo dois teclados.
Translate from Portugais to Anglais

Muitas pessoas acham que as crianças gastam muito tempo vendo TV.
Translate from Portugais to Anglais

Eu gosto do desenho que estou vendo lá.
Translate from Portugais to Anglais

Esta formiga é a rainha; você não está vendo que tem asas?
Translate from Portugais to Anglais

Eu estou vendo Marie tocar piano.
Translate from Portugais to Anglais

Vendo um carro novo.
Translate from Portugais to Anglais

Eu vendo guarda-chuvas novos.
Translate from Portugais to Anglais

Você está vendo aquele ponto preto? É um avião.
Translate from Portugais to Anglais

Porque estão vendo televisão.
Translate from Portugais to Anglais

Estou vendo um livro.
Translate from Portugais to Anglais

Estou vendo dobrado.
Translate from Portugais to Anglais

Estamos vendo tevê.
Translate from Portugais to Anglais

Estou vendo um desenho da Walt Disney.
Translate from Portugais to Anglais

Sinto muito mesmo, mas não estou vendo seu nome na lista.
Translate from Portugais to Anglais

Você está vendo a cor? Isto significa que você está grávida!
Translate from Portugais to Anglais

A mais velha era tão semelhante à mãe pelo seu caráter e fisionomia, que toda a gente que a via, podia pensar que estava vendo a mãe.
Translate from Portugais to Anglais

E, vendo que ela era tão bela, perguntou-lhe o que estava fazendo ali inteiramente sozinha e por que estava chorando.
Translate from Portugais to Anglais

Estou vendo um leão.
Translate from Portugais to Anglais

Vi o ontem, estou vendo o hoje, mas o amanhã talvez eu não veja.
Translate from Portugais to Anglais

O que estou vendo?
Translate from Portugais to Anglais

Ela sentou-se na praia vazia, vendo virem as ondas uma trás outra.
Translate from Portugais to Anglais

Tom não conseguia acreditar no que estava vendo.
Translate from Portugais to Anglais

O país inteiro está paralisado vendo a partida de futebol.
Translate from Portugais to Anglais

Estamos vendo alguns vídeos engraçados na Internet.
Translate from Portugais to Anglais

Ele está vendo TV agora.
Translate from Portugais to Anglais

Meu irmão caçula está vendo televisão.

Meu irmão caçula está vendo TV.

Estou vendo televisão.

Será que estou vendo coisas?

Você está vendo algo?

Você está vendo alguma coisa?

Você está vendo qualquer coisa?

Não estás vendo quaisquer manchas no meu rosto? - Não vejo quaisquer.

Você não está vendo como que umas manchas no meu rosto? - Não venho nenhuma.

Ele diz: estou vendo.

Ele diz que está vendo.

Ele disse: estou vendo.

Ele disse que estava vendo.

Você está vendo aquela casa? Essa é a minha casa.

Tom adormeceu vendo televisão.

Você está vendo essa casinha?

Você está vendo esse nevoeiro?

Você não está vendo um grampeador por aí?

Tom está vendo uma telenovela.

Não estou vendo nada!

Você não está vendo que está derramando todo o chá?

Tom ficou na cama o dia inteiro vendo televisão.

Estou vendo um menino.

Estou vendo o menino.

Vendo como não está surpreso, acho que você já deveria estar sabendo.

Quem está vendo TV?

Estávamos vendo um filme sobre a ditadura militar no Brasil.

O meu irmão mais velho está vendo TV.

Estávamos vendo alguns vídeos engraçados na Internet.

Estou vendo um pássaro no telhado.

Estou vendo que você emagreceu.

Você está vendo a rosa?

Você está vendo uma rosa?

Estou vendo a rosa.

Estou vendo uma rosa.

Você está vendo a estrela?

Você está vendo uma estrela?

Estou vendo a estrela.

Estou vendo uma estrela.

Você está vendo a rainha?

Você está vendo uma rainha?

Estou vendo a rainha.

Estou vendo uma rainha.

Você está vendo a minha rosa?

Estou vendo a tua rosa.

Você está vendo a minha caneta?

Estou vendo a tua caneta.

Que rosa você está vendo?

Estou vendo a minha rosa.

Que mesa você está vendo?

Estou vendo a tua mesa.

Você está vendo a coroa?

Você está vendo uma coroa?

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais