Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "viável"

Learn how to use viável in a Portugais sentence. Over 13 hand-picked examples.

A NASA diz que já tem informação suficiente para afirmar que uma visita humana ao planeta vermelho é viável.
Translate from Portugais to Anglais

O Tom não achava que o plano do chefe fosse viável.
Translate from Portugais to Anglais

Tom acha que o plano de Maria não é viável.
Translate from Portugais to Anglais

Precisamos de uma solução mais viável.
Translate from Portugais to Anglais

Foi-me dito logo ao início que operar uma empresa que fabrica fornos solares e torná-la viável e estável financeiramente era impossível.
Translate from Portugais to Anglais

Nós vimos aqui em busca de um caminho viável para uma solução pacífica, amigável e negociada e para evitar as terríveis consequências da nossa incapacidade de chegar a um acordo sobre esta questão.
Translate from Portugais to Anglais

Tom é um candidato viável.
Translate from Portugais to Anglais

O governo britânico anunciou na sexta-feira planos para avançar rapidamente com qualquer vacina viável contra a COVID-19, permitindo o uso emergencial do medicamento antes de este passar pelo processo formal de licenciamento, se ele satisfizer certos critérios de segurança e qualidade.
Translate from Portugais to Anglais

Novas fendas estão a formar-se e as já existentes alteram-se de dia para dia, pelo que é necessária uma grande perícia da parte dos guias para selecionar um percurso viável.
Translate from Portugais to Anglais

O Saturno 5 foi o foguetão de carga pesada e utilização única da NASA empregue no programa Apolo, que levou astronautas à Lua no final da década de 1960 e início da década de 1970, e continua a ser o foguetão espacial viável mais potente alguma vez construído.
Translate from Portugais to Anglais

Depois de considerar sua ideia por alguns dias, não acho que ela seja viável.
Translate from Portugais to Anglais

Autumn Fiester, do Centro de Bioética da Universidade da Pensilvânia, diz que a experiência será importante se a terapia com células estaminais se tornar uma opção viável para a cura de doenças.
Translate from Portugais to Anglais

Esta atividade não é uma obra de caridade, mas sim um negócio viável, ao serviço de pessoas que não têm acesso a eletricidade.
Translate from Portugais to Anglais