Learn how to use vidros in a Portugais sentence. Over 29 hand-picked examples.
É comum encontrarmos vidros quebrados colados nos muros de muitos prédios. É uma técnica antiga de segurança.
Translate from Portugais to Anglais
Voltei ao estacionamento e encontrei os vidros do carro quebrados.
Translate from Portugais to Anglais
Arrombaram o carro quebrando os vidros.
Translate from Portugais to Anglais
Quebrar vidros de lojas é uma forma de vandalismo.
Translate from Portugais to Anglais
Compre dois vidros de óleo quando for ao supermercado.
Translate from Portugais to Anglais
Encontraram vinte vidros de lança-perfume no porta-malas de seu carro.
Translate from Portugais to Anglais
Uma bola de papel rompeu os vidros da janela.
Translate from Portugais to Anglais
Falta pôr os vidros na janela.
Translate from Portugais to Anglais
Lembro-me com detalhes do dia em que a bomba explodiu: vidros foram abaixo e o barulho ensurdeceu temporariamente os nossos ouvidos.
Translate from Portugais to Anglais
As pedras não foram fortes o bastante a ponto de quebrar a vitrine, mas os vidros trincaram.
Translate from Portugais to Anglais
Os vidros das portas do carro foram totalmente quebrados pelos vândalos.
Translate from Portugais to Anglais
Abram os vidros para desabafar o ônibus.
Translate from Portugais to Anglais
O vapor de água se condensa sobre os vidros.
Translate from Portugais to Anglais
Ele pintava, colocava vidros, forrava paredes de papel e até telhados consertava.
Translate from Portugais to Anglais
Os vidros da janela são azúis.
Translate from Portugais to Anglais
As pessoas procuram enxergar a mesma e única Força através de vidros de cores diversas.
Translate from Portugais to Anglais
Os vidros da janela da cozinha estão tremendamente sujos.
Translate from Portugais to Anglais
A chuva bate nos vidros das janelas.
Translate from Portugais to Anglais
Frequentemente Tom quebra os vidros das nossas janelas com a bola.
Translate from Portugais to Anglais
Tom sabe quem foi que quebrou os vidros da janela.
Translate from Portugais to Anglais
Cuidado com os vidros!
Translate from Portugais to Anglais
Tom quebrou os vidros de uma janela ontem.
Translate from Portugais to Anglais
O lampião tem os vidros farruscos.
Translate from Portugais to Anglais
Quero saber quem foi que quebrou os vidros da janela.
Translate from Portugais to Anglais
Quero descobrir quem foi que quebrou os vidros da janela.
Translate from Portugais to Anglais
Sabemos que foi você que quebrou os vidros da janela.
Translate from Portugais to Anglais
Sabemos que foram vocês que quebraram os vidros da janela.
Translate from Portugais to Anglais
As janelas não têm vidros, é claro, pois estes seriam estilhaçados em pedacinhos pelas vibrações.
Translate from Portugais to Anglais
O general Anan diz que um lança-granadas M-72 antitanque abandonado foi encontrado numa pequena rua perto do edifício, entre vidros partidos e alvenaria.
Translate from Portugais to Anglais