Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "vigas"

Learn how to use vigas in a Portugais sentence. Over 8 hand-picked examples.

Grossas vigas sustentam o teto.
Translate from Portugais to Anglais

Este celeiro é tão velho que as vigas já estão começando a apodrecer.
Translate from Portugais to Anglais

'Quando esse monte de ajuntadas vigas / de bordo já se erguia, aconteceu / impressionante trovoada em todo o céu.'
Translate from Portugais to Anglais

Aflitos, os dardânios, por seu turno, / demolindo torreões, telhados arrancando, / naquela situação desesperada, / procuram defender-se ante a morte iminente / com qualquer tipo de armas, e arremessam / sobre o invasor mesmo as douradas vigas, / augustos esplendores ancestrais.
Translate from Portugais to Anglais

Passareis, então, um pouco do sangue nas laterais e nas vigas superiores das portas das casas onde comereis o animal. Nessa noite a carne deverá ser assada na brasa e comida com ervas amargas e com pães sem fermento.
Translate from Portugais to Anglais

Um tilintar de sinos retinintes juntava-se ao chiar de uma viola; as gargalhadas de uma companhia galhofeira mesclavam-se com o canto desafinado de trovadores discordantes e o papagaio cinzento na sua gaiola dourada, suspensa de uma das vigas de carvalho do teto, sacudiu as suas penas pela vigésima vez e gritou vingativamente para a banda malandra.
Translate from Portugais to Anglais

Kelly procura madeira por toda a cidade. Ele encontrou alguma da sua última madeira de qualidade para guitarras num contentor do lixo — tábuas e vigas de uma igreja ortodoxa sérvia que tinha ardido no início deste ano.
Translate from Portugais to Anglais

E tu, meu amado, como és belo, como és encantador! Nosso leito será qual verde gramado. De cedro serão as vigas de nossa casa, e de cipreste lavrado o teto interior.
Translate from Portugais to Anglais