Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "zumbido"

Learn how to use zumbido in a Portugais sentence. Over 23 hand-picked examples.

O zumbido das abelhas me deixa um pouco nervosa.
Translate from Portugais to Anglais

Existe geometria no zumbido das cordas, há música no espaçamento das esferas.
Translate from Portugais to Anglais

Vocês não devem entediar-se o dia inteiro dentro de casa, mas sair para o ar livre, ouvir os pássaros cantar com alegria entre as árvores, ver as borboletas voejando acima das flores, ouvir o zumbido das abelhas, dos besouros, e ver os raios de sol buscando as gotas de orvalho por entre as pétalas de rosa e os cálices dos lírios.
Translate from Portugais to Anglais

O pião girava incessantemente sobre si mesmo, produzindo um zumbido.
Translate from Portugais to Anglais

A viagem era silenciosa, exceto pelo zumbido do motor, o silvo da chuva e o ranger rítmico dos limpadores de para-brisa.
Translate from Portugais to Anglais

Um zumbido soporífico se ouve em toda a parte.
Translate from Portugais to Anglais

Ele não conseguia dormir, estava tão excitável que se irritava com o zumbido da mosca, o que às vezes até o impedia de entender o que lhe diziam.
Translate from Portugais to Anglais

Um zumbido incessante de zangões e abelhas tem quase o efeito de fascinante e sedutora música.
Translate from Portugais to Anglais

O zumbido da rua silenciara havia tempo.
Translate from Portugais to Anglais

Aquilo parecia acompanhar um zumbido que não era produzido pela roda de fiar da anciã.
Translate from Portugais to Anglais

Os olhos de Ramzes brilharam, suas narinas se dilataram, ele ouviu um zumbido nos ouvidos.
Translate from Portugais to Anglais

Agora era realmente um pião dourado e rodopiava de tal modo que apenas se ouvia um zumbido.
Translate from Portugais to Anglais

O zumbido monótono do veículo, que voava alto acima da terra, embalava Margarida e o luar a aquecia agradavelmente.
Translate from Portugais to Anglais

Surgiram o zumbido de costume e o relâmpago em sua mente. Tudo estava ali: a infância, as brincadeiras, os anos escolares, as namoradas. Tudo. Eric umedeceu os lábios, ainda de olhos fechados. De repente, chamou-lhe a atenção o silêncio anormal que ali reinava, e abriu os olhos.
Translate from Portugais to Anglais

Assim que o aparelho foi desligado, ele ficou durante algum tempo sem enxergar por um olho, com zumbido em um dos ouvidos e gaguejando.
Translate from Portugais to Anglais

Enquanto a refeição ia chegando ao fim, o rumor da conversa animada ia diminuindo até se tornar um surdo zumbido.
Translate from Portugais to Anglais

De toda a redondeza, chegava-me o narcótico zumbido dos insetos, enquanto eu ia caminhando por uma trilha de lama seca ao pé de alta cerca viva.
Translate from Portugais to Anglais

O suave murmúrio do vento nas folhas, o zumbido das abelhas, o perfume das flores, tudo parecia uma harmonia celestial.
Translate from Portugais to Anglais

Não muito longe, um rapaz judeu, uma mera criança, de uma das tribos do norte, como o evidenciavam os seus cabelos claros e olhos azuis, cantava com melancolia uma canção sobre o canto dos pássaros e o zumbido das abelhas, sobre as flores do norte, sobre riachos ondulantes, sobre as miragens do deserto, sobre o agitar das tamargueiras e o perfume das rosas.
Translate from Portugais to Anglais

Durante algum tempo, o silêncio absoluto pairou sobre o cenário silvestre, salvo o zumbido dos insetos e o chilrear dos pássaros.
Translate from Portugais to Anglais

O cientista referiu que o microfone tinha captado uma rajada de vento, juntamente com o suave "zumbido" do próprio astromóvel.

Os cientistas afirmam que a emergência em massa é fundamental para a sobrevivência dos insetos — há demasiados para os predadores os conseguirem comer a todos — e acontece normalmente ao anoitecer. Uma vez fora do solo, as cigarras fazem a muda e esperam que os seus corpos sequem e endureçam, depois elas voam para as copas das árvores onde elas se alimentam e procuram um parceiro, o que elas fazem emitindo um zumbido alto.

Quando, de manhã, abrires os olhos, deixar-te-ei num mundo pleno do zumbido de abelhas e do canto de pássaros.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais