Learn how to use беги in a Russe sentence. Over 97 hand-picked examples.
Беги быстрей, а то опоздаешь в школу.
Translate from Russe to Anglais
Не беги так быстро.
Translate from Russe to Anglais
Бьют - беги, дают - бери.
Translate from Russe to Anglais
Беги, иначе опоздаешь.
Translate from Russe to Anglais
Беги, а то опоздаешь.
Translate from Russe to Anglais
Беги быстрее, и ты успеешь на поезд.
Translate from Russe to Anglais
Огонь! Беги!
Translate from Russe to Anglais
Беги и спрячься в горах.
Translate from Russe to Anglais
Не беги, иди медленно.
Translate from Russe to Anglais
Беги!
Translate from Russe to Anglais
Быстрее, беги за ним.
Translate from Russe to Anglais
Дают - бери, бьют - беги.
Translate from Russe to Anglais
Беги быстро, иначе опоздаешь на автобус.
Translate from Russe to Anglais
Если хочешь бежать, то беги.
Translate from Russe to Anglais
Бери деньги и беги.
Translate from Russe to Anglais
Хочешь бежать - беги.
Translate from Russe to Anglais
Хватай и беги!
Translate from Russe to Anglais
Беги как можно быстрее.
Translate from Russe to Anglais
Эй, не беги!
Translate from Russe to Anglais
Не беги.
Translate from Russe to Anglais
Беги быстрее, а то опоздаешь на поезд.
Translate from Russe to Anglais
Беги и прячься.
Translate from Russe to Anglais
Если зазвучит тревога - иди, но не беги.
Translate from Russe to Anglais
Идёт дождь. Беги закрой окна.
Translate from Russe to Anglais
Не беги впереди паровоза.
Translate from Russe to Anglais
Беги быстро!
Translate from Russe to Anglais
Не беги вперёд паровоза.
Translate from Russe to Anglais
Не беги так быстро, я за тобой не поспеваю.
Translate from Russe to Anglais
Беги как можно быстрее!
Translate from Russe to Anglais
Беги быстрее, а то на поезд опоздаешь.
Translate from Russe to Anglais
Давай, Марк! Беги!
Translate from Russe to Anglais
Беги скорей, а то в школу опоздаешь.
Translate from Russe to Anglais
Лучше беги.
Translate from Russe to Anglais
Пожар! Беги!
Translate from Russe to Anglais
Красивая-то она красивая, но как рот раскроет, так хоть из дому беги.
Translate from Russe to Anglais
Спор с женщиной — это как охота на слона. Если с первого аргумента не сразил, лучше беги.
Translate from Russe to Anglais
Не беги так быстро!
Translate from Russe to Anglais
Беги, пока ещё не поздно.
Translate from Russe to Anglais
Беги, кролик, беги.
Translate from Russe to Anglais
Беги, или тебя арестуют.
Translate from Russe to Anglais
Беги, а то тебя арестуют.
Translate from Russe to Anglais
Беги без оглядки!
Translate from Russe to Anglais
Беги не оглядываясь!
Translate from Russe to Anglais
Беги, Том, пока Мэри кому-нибудь ещё свою гитару не отдала.
Translate from Russe to Anglais
Кажется, он узнал тебя. Беги!
Translate from Russe to Anglais
Беги медленно!
Translate from Russe to Anglais
Беги домой, Иван.
Translate from Russe to Anglais
Ладно, беги.
Translate from Russe to Anglais
Беги быстрей, Том тебя заждался.
Translate from Russe to Anglais
Не беги. Иди спокойно.
Translate from Russe to Anglais
"Там полиция!" — "Беги скорее к Тому и предупреди его".
Translate from Russe to Anglais
Беги со всех ног.
Translate from Russe to Anglais
Беги что есть мочи.
Translate from Russe to Anglais
Беги что есть силы и не отпускай мою руку.
Translate from Russe to Anglais
Беги, что есть силы, и не отпускай мою руку.
Translate from Russe to Anglais
Беги быстрей, а то не успеешь на поезд.
Translate from Russe to Anglais
Беги.
Translate from Russe to Anglais
Ну беги, а то опоздаешь.
Translate from Russe to Anglais
Ну беги, а то под дождь попадёшь.
Translate from Russe to Anglais
Беги быстрее.
Translate from Russe to Anglais
Беги помедленнее, а то устанешь.
Мальчик, беги быстро!
Беги от гордыни, не позволяй ей проникать в разум или в речь.
Если в Гугле сделать опечатку в имени "Том", он не поправляет: «Вы хотели написать "Том"?», а отвечает просто: «Беги, пока ещё возможно».
Беги очень быстро.
Беги и не оглядывайся.
Беги догони его!
Беги догони её!
Беги, пока не поздно.
Спасибо человеку, который указал мне на то, что Nudelauflauf (запеканка с макаронами) дважды содержит слово Lauf ("Бег" или "беги"). Я больше никогда не смогу читать это нормально.
Звонок уже прозвенел. Беги быстрее в класс.
Ты беги. Я пойду за тобой.
Пока Непал не пал, беги чтобы не пропал.
Не беги впереди паровоза!
"Так я могу пойти?" - "Беги".
"Так мне можно пойти?" - "Беги".
«Итак, нас преследует монстр в несколько раз больше нас самих. Тебе не кажется, что пора уже, наконец, мне сказать, в чём же всё-таки заключается твой план?» — «Беги давай». — «Я это и делаю. Так в чём план-то заключается?» — «Это и был мой план. Бежать, не оглядываясь, если монстр появится».
Не стой столбом, беги!
Дети орут - хоть из дома беги.
Беги не беги - всё равно не успеешь.
Беги! Я их задержу!
Беги за братом!
Беги за сестрой!
Бей, беги, замри – три базовых стратегии поведения в стрессовых ситуациях, которые характерны для всех представителей животного мира.
Беги отсюда.
Беги, или опоздаешь.
Беги, Том!
Беги, Том, беги!
Беги, лови своего брата.
Если не можешь летать - беги.
В случае чего беги.
Беги скорей домой.
Беги давай, а то опоздаешь на автобус.
Беги за подмогой!
Беги с ним.
Не можешь лететь – беги. Не можешь бежать – иди. Не можешь идти – ползи, но что бы ты ни делал, ты непременно должен двигаться вперёд.
Когда я скажу «Беги!», беги. Беги!