Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russe example sentences with "беда"

Learn how to use беда in a Russe sentence. Over 100 hand-picked examples.

Лиха беда начало.
Translate from Russe to Anglais

Пришла беда — отворяй ворота́.
Translate from Russe to Anglais

Беда не приходит одна.
Translate from Russe to Anglais

Огонь — испытание для золота, беда — для сердца.
Translate from Russe to Anglais

Чужая беда не причиняет вреда.
Translate from Russe to Anglais

Куда ни сунешься — беда.
Translate from Russe to Anglais

Беда одна не ходит.
Translate from Russe to Anglais

Беда бедой беду затыкает.
Translate from Russe to Anglais

Страшна беда, пока не пришла.
Translate from Russe to Anglais

На горизонте маячит беда.
Translate from Russe to Anglais

Но все это, по мнению профессора, не беда, ибо ценность философии, дескать, как раз в ее неопределённости, в задавании вопросов, а не в ответах на эти вопросы.
Translate from Russe to Anglais

Когда еда — беда, отказ от обеда — победа.
Translate from Russe to Anglais

Беда в том, что у меня нет ни копейки в наличии.
Translate from Russe to Anglais

Беда в том, что у нас нет средств.
Translate from Russe to Anglais

Вот беда!
Translate from Russe to Anglais

Кто разумно говорит, тому беда не угрожает.
Translate from Russe to Anglais

Кто же знал тогда, что через три месяца стрясётся беда и вся страна, включая эти места, низвергнется в жуткую пучину гражданской войны, которая унесёт более сорока пяти тысяч жизней и будет только усугубляться с каждым днём?
Translate from Russe to Anglais

И сказал я: беда мне, беда мне! увы мне! злодеи злодействуют, и злодействуют злодеи злодейски.
Translate from Russe to Anglais

Это была беда.
Translate from Russe to Anglais

Сегодня утром меня уволили с работы. Но беда не приходит одна, и когда я вышел из офиса, я обнаружил, что кто-то украл мою машину.
Translate from Russe to Anglais

Беда в том, что у меня нет денег.
Translate from Russe to Anglais

Беда никогда не приходит одна.
Translate from Russe to Anglais

Не в том беда, что наглой челяди доступен жирный ананас, а в том, что это манит в нелюди детей, растущих возле нас.
Translate from Russe to Anglais

Беда, коль пироги начнёт печи сапожник, а сапоги тачать пирожник.
Translate from Russe to Anglais

Когда у нас беда над головой, то рады мы тому молиться, кто вздумает за нас вступиться; но только с плеч беда долой, то избавителю от нас же часто худо; все взапуски его ценят; и если он у нас не виноват, так это чудо!
Translate from Russe to Anglais

И словом, слава шла, что крот великий зверь на малые дела: беда, лишь под носом глаза кротовы зорки, да вдаль не видят ничего.
Translate from Russe to Anglais

Не беда!
Translate from Russe to Anglais

Беда в том, что мой сын не хочет ходить в школу.
Translate from Russe to Anglais

Если беда пришла одна — это полбеды.
Translate from Russe to Anglais

Беда в том, что это слишком дорого.
Translate from Russe to Anglais

Беда в том, что у нас нет денег.
Translate from Russe to Anglais

Беда была в другом.
Translate from Russe to Anglais

Ничего, что не богат, беда - коль умом не хват.
Translate from Russe to Anglais

Беда в том, что у меня сейчас нет с собой денег.
Translate from Russe to Anglais

Беда с тобой в том, что ты слишком много говоришь.
Translate from Russe to Anglais

Беда с вами в том, что вы слишком много говорите.
Translate from Russe to Anglais

Беда с тобой в том, что ты слишком много болтаешь.
Translate from Russe to Anglais

Беда пришла, откуда не ждали.
Translate from Russe to Anglais

Беда королей в том, что они не хотят слышать правду.

Беда и горе приходят через шесть дней, счастье и радость - через сто дней.

Беда вымучит, беда и выучит.

У нас со временем беда.

Ты прости, у меня со временем совсем беда.

Думаю, нам грозит беда.

Беда приходит без приглашения.

Беда не ждёт приглашения.

Ни счастье, ни беда не вечны.

В этом и беда.

Сначала это будет трудно, но лиха беда начало.

Китайским иероглифом "две женщины под одной крышей" обозначается слово "беда".

Сначала получил штраф за парковку, потом был остановлен за неправильный разворот. То ли судьба злодейка, то ли беда одна не ходит.

Толпами овладевает стихийное безумие, подражательное сумасшествие, все слова утрачивают своё содержание и свою убедительность. Если такая беда овладевает народом, он неизбежно возвращается к притче о бесах, вошедших в стадо свиней.

У меня беда с кратковременной памятью.

У нас общая беда.

Досадно, конечно, но это не беда.

Не беда, что я не быстро бегаю. Зато я выносливый.

Пришла беда откуда не ждали.

Что за беда приключилась с твоим зятем?

У нас беда: Том пропал.

Я слышал, что его постигла какая-то беда, когда он был в Европе.

Хорошие идеи приходят, когда беда уже случилась.

Беда пришла когда ее не ждали.

Великая беда начинается с незначительной.

Ум без разума беда.

Я бы и сам сделал, но у меня со временем беда.

Я бы и сама сделала, но у меня со временем беда.

У меня беда с числами.

С памятью совсем беда.

Со зрением совсем беда.

Твоя беда в том, что ты не умеешь говорить нет.

Ваша беда в том, что Вы не умеете говорить нет.

Беда приходит без спросу.

«Случилась беда!» – задыхаясь, едва выговорил Том.

Беда пришла оттуда, откуда её не ждали.

У нас беда.

У нас случилась беда.

Это не самая большая беда.

Думаю, это не самая большая беда.

Пришла беда - отворяй ворота.

В этом твоя главная беда.

В этом ваша главная беда.

В этом твоя беда.

В этом ваша беда.

Какая беда бы нам не грозила, обещаю, всё будет хорошо.

Ну смотри, как ты со мной, так и я с тобой. Если у тебя вдруг в жизни случится беда, на мою помощь не рассчитывай, я и бровью не поведу.

С Томом беда.

"С Томом беда". - "Что случилось?"

Беда мне с вами!

В этом их главная беда.

В этом наша главная беда.

В этом их беда.

Беда в том, что очки всё время теряются.

Беда в том, что у меня нет с собой денег.

Отсутствие чувства юмора не порок, а беда.

У многих американцев с географией беда.

В этом-то и беда.

У меня с языками беда.

Это как раз не беда!

Это не та беда, из-за которой стоит расстраиваться.

У меня беда! Ключи в шахту лифта упали!

Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais