Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russe example sentences with "ваша"

Learn how to use ваша in a Russe sentence. Over 100 hand-picked examples.

Ваша замечательная лекция — это бисер перед свиньями.
Translate from Russe to Anglais

Какая ваша группа крови?
Translate from Russe to Anglais

Мне нужна ваша помощь.
Translate from Russe to Anglais

Надеюсь, ваша будущая деятельность расширит наши отношения с вашей фирмой.
Translate from Russe to Anglais

Какова ваша основная сфера деятельности?
Translate from Russe to Anglais

Какова ваша часовая ставка оплаты?
Translate from Russe to Anglais

Что сейчас делает ваша сестра?
Translate from Russe to Anglais

Ваша помощь необходима для нашего успеха.
Translate from Russe to Anglais

Я рад слышать, что после операции ваша сестра вне опасности.
Translate from Russe to Anglais

Ваша собака кусается?
Translate from Russe to Anglais

Вот ваша сдача, ребята.
Translate from Russe to Anglais

Та черная сумка ваша?
Translate from Russe to Anglais

Это ваша книга.
Translate from Russe to Anglais

Если Вы зарегистрируетесь на Facebook, Ваша информация будет отослана разведывательным службам.
Translate from Russe to Anglais

Вот ваша собака. А моя где?
Translate from Russe to Anglais

Которая собака ваша?
Translate from Russe to Anglais

Отсутствие свидетельств обратного само по себе свидетельствует, что Ваша теория, скорее всего, верна.
Translate from Russe to Anglais

Нам нужна ваша помощь.
Translate from Russe to Anglais

Ваша вставная челюсть так хорошо держится! А каким клеем вы пользуетесь?
Translate from Russe to Anglais

Лев Николаевич, почему ваша борода торчит клоками?
Translate from Russe to Anglais

Это ваша победа.
Translate from Russe to Anglais

Ваша кредитная карта.
Translate from Russe to Anglais

Это ваша первая поездка в Японию?
Translate from Russe to Anglais

Ваша команда сильнее нашей.
Translate from Russe to Anglais

С радостью я узнаю, что ваша сестра уже вне опасности после операции.
Translate from Russe to Anglais

Ваша собака здесь.
Translate from Russe to Anglais

Служба ваша выполнена, черёд ваш прошёл.
Translate from Russe to Anglais

Как ваша младшая сестра?
Translate from Russe to Anglais

До которого часа открыта ваша аптека?
Translate from Russe to Anglais

Это ваша первая конференция в Париже?
Translate from Russe to Anglais

Ваша мать сделала из вас то, что вы есть.
Translate from Russe to Anglais

Вот ваша собака.
Translate from Russe to Anglais

Это ваша шляпа?
Translate from Russe to Anglais

Эта чёрная сумка ваша?
Translate from Russe to Anglais

Ваша доброта и ваше благородство известны везде.
Translate from Russe to Anglais

Ваша история напомнила мне мою молодость.
Translate from Russe to Anglais

Как пишется ваша фамилия?
Translate from Russe to Anglais

Где ваша собака?
Translate from Russe to Anglais

Когда выйдет ваша книга?
Translate from Russe to Anglais

Чем занимается ваша тётя?
Translate from Russe to Anglais

Здесь может быть ваша реклама.
Translate from Russe to Anglais

Полицейский спросил девушек: "Это ваша машина?"
Translate from Russe to Anglais

Мы все думаем, что ваша идея непрактична.
Translate from Russe to Anglais

Здесь могла бы быть ваша реклама.
Translate from Russe to Anglais

К сожалению, ваша заявка была отклонена.
Translate from Russe to Anglais

Ваша теория безумна, но она недостаточно безумна для того, чтобы быть истиной.
Translate from Russe to Anglais

Как ваша фамилия пишется?
Translate from Russe to Anglais

Это ваша чёрная сумка?
Translate from Russe to Anglais

Чем ваша точка зрения отличается от его?
Translate from Russe to Anglais

Ваша "древность" не является таковой.
Translate from Russe to Anglais

Ваша любимая домашняя еда?

Эта книга - моя, другая - ваша.

Как бы Вы чувствовали себя, если бы Ваша жена ушла от Вас?

Ваша система не соответствует потребностям нашей компании.

Кто ваша любимая телезвезда?

Какая ваша любимая симфония?

Это - ваша собака. Где моя?

Не ваша печаль.

Какова ваша девичья фамилия?

Ему нужна ваша помощь.

Это ваша собака.

Ваша дочь употребляет наркотики.

Ваша мать сделала вас таким, какой вы есть.

Ваша жена собирается подать на развод.

Мне нравится ваша квартира.

Мне нравится ваша музыка.

Говорите, Ваша собака злая?

Ваша точка зрения верна до некоторой степени.

Ваша комната в два раза больше моей.

А ваша собака вас когда-нибудь кусала?

Мне понадобится ваша помощь.

Как поживает Ваша жена?

Как чувствует себя Ваша супруга?

Том, мне нужна Ваша помощь.

Возможно, вы и сами замечали, что чем старше становитесь, тем больше ваша жизнь напоминает замкнутый круг. И всегда, когда вы хотите усилием воли начать новую жизнь, все равно невольно сворачиваете на привычную колею. Почему же так получается? Отчего так трудно приучать себя к новой жизни и так легко скатиться в привычную колею?

Ваш язык - ваша религия.

Это ваша машина?

Какая из этих ракеток Ваша?

Ваша жена ещё в Америке?

Вам нравится ваша новая работа?

Ваша работа мне интересна.

Ваша дочка очень хорошенькая.

Какая Ваша любимая свободная программа?

В чём Ваша сильная сторона?

Это не моя, а Ваша ответственность.

Как называется ваша страховая компания?

Это ваша фотография?

Ваша работа с этими образцами была впечатляющей.

Ваша работа с этими образцами произвела впечатление.

Я думаю, Тому нужна ваша помощь.

Это ваша.

Мне показалось, что очень многое из того, что вы делаете, - это для того, чтобы слава была, чтобы она никуда не ушла. Вообще, она вас занимает, ваша личная слава?

Вам нравится ваша внешность?

"В чём ваша главная слабость?" — "Доверчивость". — "Многие так говорят. Это интересно". — "Но это правда. Я уважаю человека априори, и мне хочется ему верить".

Ваша бригада с кем соревнуется?

Где ваша ездовая нарта?

Сколько моржей добыла ваша бригада?

Сколько китов добыла ваша бригада?

Где ваша байдара?

Эта собака - ваша.

Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais