Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russe example sentences with "вернёмся"

Learn how to use вернёмся in a Russe sentence. Over 100 hand-picked examples.

Вернёмся к делу.
Translate from Russe to Anglais

Вернёмся, пока не начался дождь.
Translate from Russe to Anglais

Давайте вернёмся.
Translate from Russe to Anglais

Вернёмся к нашим баранам.
Translate from Russe to Anglais

Мы вернёмся в эфир через короткое время.
Translate from Russe to Anglais

Вернёмся вечером.
Translate from Russe to Anglais

Давайте вернёмся на шаг назад!
Translate from Russe to Anglais

Мы вернёмся завтра.
Translate from Russe to Anglais

Рано или поздно мы вернёмся.
Translate from Russe to Anglais

Мы вернёмся вечером.
Translate from Russe to Anglais

Вернёмся к этому позже.
Translate from Russe to Anglais

Вернёмся скорей в гостиницу.
Translate from Russe to Anglais

При случае мы вернёмся к этой теме.
Translate from Russe to Anglais

Мы вернёмся.
Translate from Russe to Anglais

Мы ещё вернёмся.
Translate from Russe to Anglais

Мы вернёмся через месяц.
Translate from Russe to Anglais

Мы вернёмся в полчетвёртого.
Translate from Russe to Anglais

Давай вернёмся в гостиницу.
Translate from Russe to Anglais

Давайте вернёмся в гостиницу.
Translate from Russe to Anglais

В следующем году мы вернёмся к этому вопросу.
Translate from Russe to Anglais

Я думаю, что мы скоро вернёмся.
Translate from Russe to Anglais

Он возвращается сейчас, но мы вернёмся завтра.
Translate from Russe to Anglais

Вернёмся в мотель.
Translate from Russe to Anglais

Мы вернёмся к 2:30.
Translate from Russe to Anglais

Мы все говорили о дне завтрашнем, теперь давайте вернёмся на землю и поговорим о дне сегодняшнем.
Translate from Russe to Anglais

Мы вернёмся через час.
Translate from Russe to Anglais

Давай вернёмся в мотель.
Translate from Russe to Anglais

Давайте вернёмся в мотель.
Translate from Russe to Anglais

Вам нужно оставаться здесь, пока мы не вернёмся.
Translate from Russe to Anglais

Вернёмся к работе!
Translate from Russe to Anglais

Давайте вернёмся к работе!
Translate from Russe to Anglais

Давай вернёмся в Австралию.
Translate from Russe to Anglais

Давайте вернёмся в Австралию.
Translate from Russe to Anglais

Мы вернёмся сюда на следующей неделе.
Translate from Russe to Anglais

Мы вернёмся в Бостон на следующей неделе.
Translate from Russe to Anglais

Будет лучше, если мы вернёмся домой засветло.
Translate from Russe to Anglais

Вернёмся к нашему разговору.
Translate from Russe to Anglais

Давай вернёмся к началу.
Translate from Russe to Anglais

Мы вернёмся домой через час.
Translate from Russe to Anglais

Давай вернёмся!
Translate from Russe to Anglais

Давайте вернёмся в офис.
Translate from Russe to Anglais

Мы к этому вернёмся.
Translate from Russe to Anglais

Мы вернёмся до темноты.
Translate from Russe to Anglais

Мы вернёмся до наступления темноты.
Translate from Russe to Anglais

Давайте вернёмся на судно.
Translate from Russe to Anglais

Мы не вернёмся.
Translate from Russe to Anglais

Мы вернёмся за ними.
Translate from Russe to Anglais

Мы вернёмся за ними позже.
Translate from Russe to Anglais

Мы вернёмся на следующей неделе.
Translate from Russe to Anglais

Мы вернёмся позже.
Translate from Russe to Anglais

Мы вернёмся как можно скорее.
Translate from Russe to Anglais

Мы никогда туда больше не вернёмся.
Translate from Russe to Anglais

Мы туда больше не вернёмся.
Translate from Russe to Anglais

Мы к вам вернёмся.
Translate from Russe to Anglais

Мы вернёмся после небольшого перерыва.
Translate from Russe to Anglais

Давайте вернёмся в Бостон.
Translate from Russe to Anglais

Давай вернёмся в Бостон.
Translate from Russe to Anglais

Вернёмся на корабль!
Translate from Russe to Anglais

Давай вернёмся на корабль.

Давайте вернёмся на корабль.

Мы вернёмся в Бостон вместе.

Мы вернёмся через двадцать минут.

Когда мы вернёмся?

Подожди здесь, пока мы не вернёмся.

Подождите здесь, пока мы не вернёмся.

Давайте вернёмся в гараж.

Давай вернёмся и возьмём ещё.

К этому мы ещё вернёмся.

Мы не вернёмся в Бостон.

Мы вернёмся сюда в следующем году.

Давай вернёмся домой.

Давайте вернёмся домой.

Мы вернёмся к половине третьего.

Давай вернёмся к Тому.

Вернёмся к теме!

Мы вернёмся в Европу в июне!

Вернёмся к нашей теме!

Давай вернёмся.

Мы вернёмся через три часа.

Мы вернёмся через три месяца.

Мы вернёмся в Бостон к половине третьего.

Может, вернёмся?

Мы уезжаем за город. Вернёмся в четверг.

Вернёмся в гостиницу.

Давайте вернёмся к работе.

Вернёмся к работе.

Мы вернёмся через полчаса.

Мы к этому ещё вернёмся.

Вон какая-то туча ползёт, давай лучше вернёмся.

Давай лучше вернёмся, пока не поздно.

"Мы ещё вернёмся к этому разговору", — с угрозой в голосе сказал мне Том.

Как только мы вернёмся из отпуска, я вам позвоню.

Может, лучше вернёмся?

Мы сейчас вернёмся.

К тому времени как мы вернёмся, будет уже темно.

К тому времени как мы вернёмся, уже стемнеет.

Мы ещё вернёмся к этой теме.

Мы вернёмся к вам после рекламы.

Вернёмся к началу.

Я знал, что мы вернёмся.

Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais