Learn how to use вниз in a Russe sentence. Over 100 hand-picked examples.
Когда мы посмотрели вниз, мы увидели много домов.
Translate from Russe to Anglais
Комната для совещаний вниз по лестнице.
Translate from Russe to Anglais
Весело гремя карабинами, пронеслась вниз связка альпинистов.
Translate from Russe to Anglais
Он упал головой вниз.
Translate from Russe to Anglais
Мы сплавились вниз по реке на каноэ.
Translate from Russe to Anglais
Поставь это вниз.
Translate from Russe to Anglais
Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
Translate from Russe to Anglais
При землетрясении земля может колебаться вверх-вниз или вперёд и назад.
Translate from Russe to Anglais
Дом Тома недалеко отсюда вниз по улице.
Translate from Russe to Anglais
Она лежала лицом вниз на кровати.
Translate from Russe to Anglais
Я вымок, сплавляясь вниз по реке.
Translate from Russe to Anglais
Перейдя мост, он глянул вниз на речку.
Translate from Russe to Anglais
Он упал с крыши вниз головой.
Translate from Russe to Anglais
Она ринулась вниз по лестнице.
Translate from Russe to Anglais
Том, одинокий и покинутый, стоя на левом краю предложения, не мог решиться прыгнуть вниз, чтобы покончить со всей этой историей.
Translate from Russe to Anglais
Сосед упал с дерева вниз головой.
Translate from Russe to Anglais
Девочка боялась прыгнуть вниз с крыши.
Translate from Russe to Anglais
Разрешите мне поднять вашу руку, и когда я отпущу ее, она просто упадет вниз, и вы сможете расслабиться ещё больше.
Translate from Russe to Anglais
Пьяный человек скатился вниз по лестнице.
Translate from Russe to Anglais
Путь к восстановлению ведет вниз.
Translate from Russe to Anglais
Мы ехали вниз по широкой прямой улице.
Translate from Russe to Anglais
Мы плыли на лодке вниз по реке.
Translate from Russe to Anglais
Они сидели в лодке. Эта лодка плыла вниз по реке.
Translate from Russe to Anglais
Они сидели в лодке, которая плыла вниз по реке.
Translate from Russe to Anglais
Мы проехались на лифте сверху вниз.
Translate from Russe to Anglais
Витя перевернул песочные часы, и песок снова посыпался вниз.
Translate from Russe to Anglais
Богатые склонны смотреть сверху вниз на бедных.
Translate from Russe to Anglais
Том упал плашмя лицом вниз.
Translate from Russe to Anglais
Он спустился вниз.
Translate from Russe to Anglais
Мы плавали на каноэ вниз по реке.
Translate from Russe to Anglais
Не смотри вниз.
Translate from Russe to Anglais
Так как он не получил ответа, он с разбегу толкнул призрака с лестницы так, что тот кубарем скатился по десяти ступеням вниз и безжизненно остался лежать в углу.
Translate from Russe to Anglais
Дорога медленно спускается вниз.
Translate from Russe to Anglais
Обезьяна спустилась вниз.
Translate from Russe to Anglais
Если мама узнает, повесит вниз головой.
Translate from Russe to Anglais
Багряные листья осины, кружась, падают вниз.
Translate from Russe to Anglais
Вы не замените меня, пока я сбегаю на минутку вниз?
Translate from Russe to Anglais
Шёл сегодня в магазин, надо было пройти через подземный переход. Иду я, значит, по ступенькам вниз, никого не трогаю, как вдруг сверху на меня падает нечто овальной формы, на гранату похоже (даже цвет зелёный).
Translate from Russe to Anglais
Том соскользнул вниз по канату.
Translate from Russe to Anglais
Мяч покатился вниз по холму.
Translate from Russe to Anglais
Том посмотрел вниз.
Translate from Russe to Anglais
«Что такое с его голосом?» — «Посмотри вниз». — «ПРИВЕТ». — «Ясно. Он печатает ртом». — «Подмечено грубо, но точно».
Старик в ночном колпаке открыл окно и выглянул вниз. Он спросил сердито: «Что вам нужно в это время ночи?»
Я смотрел вниз на море.
Я посмотрел вниз на море.
Том съехал вниз по перилам.
Судья что-то спрашивает. Обвиняемый не отвечает. Он смотрит в пол. Его шея согнулась. Голова свинцовой тяжестью свисает вниз.
Лифт вниз не поднимает.
Не смотрите на него сверху вниз, только потому, что он бедный.
Пойдем, давай спустимся вниз по лестнице!
Тело жертвы лежало на ковре лицом вниз.
Лифтёр – это тот, кто управляет лифтом с двумя кнопками: "вниз" и "вверх". А я по профессии – электромеханик.
Мы смотрели вниз на красивое море.
Она спускалась вниз по лестнице.
Коротких прямых путей наверх не бывает, только вниз.
Мы скатились на лыжах вниз по склону.
Бутерброд всегда падает маслом вниз.
Спустись вниз на минутку.
Том рухнул вниз лицом.
Я ринулся вниз.
Я ринулась вниз.
Я помчался вниз.
Я помчалась вниз.
Я сбежал вниз по лестнице.
Я побежал вниз по лестнице.
Я сбежал вниз.
Я побежал вниз.
Том глянул вниз и остолбенел.
Спускайся вниз.
Спускайтесь вниз.
Киты виляют хвостом сверху вниз, акулы же — из стороны в сторону.
Никогда не делайте предложение своей девушке на колесе обозрения. Она откажется, а колесо еще долго будет опускаться вниз. Вместе с вашей самооценкой.
Человек по отношению к Арктике ходит вниз головой.
Николай смотрит сверху вниз на каждого приехавшего из деревни.
Вниз спустились без приключений.
Мы были напуганы, что в нас может попасть пуля, поэтому побежали вниз по лестнице.
Там дорога поворачивает и идёт вниз.
Выбрав место, я спрыгнул вниз.
Если ты упадёшь с лестницы, то быстро спустишься вниз.
Том положил карту на стол лицом вниз.
Она старалась не смотреть вниз.
Соседский мальчик упал с дерева вниз головой.
Автоколонна прошла вниз по Парковой улице.
Давай прогуляемся вниз к реке.
Давайте прогуляемся вниз к реке.
Том плыл вниз по течению на плоту.
Я посмотрел вниз.
У тебя пять минут, чтобы одеться и спуститься вниз.
У вас пять минут, чтобы одеться и спуститься вниз.
Том всегда очень сердится, когда его маленькая дочь залезает на спинку дивана и прыгает с неё вниз.
Затем он оделся, сунул конспекты в портфель, и побежал вниз по лестнице.
В годы моей юности мы сплавлялись вниз по реке на плоту.
Я пойду вниз.
Дэн спустился вниз.
Он только что спустился вниз по лестнице.
Мы должны отнести его вниз.
Они направились вниз по лестнице.
Лошадь бежала рысцой вниз по дороге.
Он посмотрел на меня сверху вниз.
Тебя в детстве головой вниз уронили.