Learn how to use двухсот in a Russe sentence. Over 45 hand-picked examples.
Индекс Nikkei вчера потерял около двухсот пунктов и закрылся на уровне 18000.
Translate from Russe to Anglais
Он в ожидании двухсот посетителей.
Translate from Russe to Anglais
Борец весит более двухсот килограммов.
Translate from Russe to Anglais
Число погибших в результате урагана возросло до двухсот.
Translate from Russe to Anglais
У меня более двухсот рецептов в этой тетради.
Translate from Russe to Anglais
Я досчитал до двухсот.
Translate from Russe to Anglais
Том и Мэри отправляют друг другу больше двухсот текстовых сообщений каждый день.
Translate from Russe to Anglais
По итогам всероссийской переписи населения, проведённой в 2010 году, только один житель России из двадцати владеет английским языком, один из пятидесяти - немецким, один из двухсот - французским, и один из тысячи трёхсот - испанским.
Translate from Russe to Anglais
Мне нужно всего около двухсот рублей.
Translate from Russe to Anglais
Я вешу больше двухсот килограммов.
Translate from Russe to Anglais
Я вешу больше двухсот килограмм.
Translate from Russe to Anglais
24-го января 1945 года в Восточной Пруссии южнее и юго-западнее города Инстербурга, нынешнего Черняховска, наши войска с боем овладели городами Ангербург, Видминнен, а также заняли более двухсот пятидесяти населённых пунктов.
Translate from Russe to Anglais
Запекайте при температуре 240 ºC (термостат 8) и через пять минут понизьте её до двухсот градусов (термостаты 6-7); оставьте выпечку ещё на 10 минут. Присматривайте за выпечкой!
Translate from Russe to Anglais
Я получаю больше двухсот электронных писем в день.
Translate from Russe to Anglais
Более двухсот студентов-медиков наблюдали за вскрытием.
Translate from Russe to Anglais
Программа содержит порядка двухсот строк кода.
Translate from Russe to Anglais
Трагедия рейса Air France 447 унесла жизни почти двухсот тридцати человек.
Translate from Russe to Anglais
В пробке стояло больше двухсот грузовиков.
Translate from Russe to Anglais
Особенность кокосовой пальмы в том, что одновременно на ней могут быть и цветки, и зелёные плоды, и спелые. И каждый месяц в течение двухсот лет одно дерево даёт по двадцать — двадцать пять орехов.
Translate from Russe to Anglais
Есть черепахи, которым больше двухсот лет.
Translate from Russe to Anglais
Студент ответил: «Квадратный корень из двухсот пятидесяти шести равен шестнадцати».
Translate from Russe to Anglais
Кто ты? Один из 6,4 миллиардов индивидуумов, которые относятся к одному из 3 миллионов уже описанных видов, которые живут на маленькой планете, которая вертится вокруг одной из ста миллиардов звёзд, которые составляют одну из двухсот миллиардов галактик в одном из возможных миров, который исчезнет.
Translate from Russe to Anglais
В столкновениях с полицией пострадало более двухсот человек.
Translate from Russe to Anglais
Самец гориллы может весить более двухсот семидесяти килограммов.
Translate from Russe to Anglais
В Бразилии более двухсот миллионов жителей.
Translate from Russe to Anglais
Мы начинали с двадцати студентов. Сейчас их у нас больше двухсот.
Translate from Russe to Anglais
Я сосчитал до двухсот.
Translate from Russe to Anglais
Духовку надо предварительно разогреть до двухсот градусов.
Translate from Russe to Anglais
Духовку надо предварительно нагреть до двухсот градусов.
Translate from Russe to Anglais
У Волги более двухсот притоков, а бассейн её занимает третью часть европейской территории России.
Этот прибор позволит нам измерить температуру ниже минус двухсот пятидесяти градусов.
Бывают черепахи, которым больше двухсот лет.
Этой книге больше двухсот лет.
Вчерашним вечером в одном из районов Лейпцига более двухсот хулиганов грабили магазины и поджигали машины.
Человеческий скелет состоит из двухсот шести костей.
Молекула ДНК очень тонкая и длинная. Если бы мы захотели нарисовать ее в масштабе, где она была бы толщиной со швейную нитку, то длина молекулы составила бы около двухсот километров.
Борец весит больше двухсот килограмм.
Авиакатастрофа унесла жизни двухсот человек.
Температура на Плутоне может достигать минус двухсот двадцати трёх градусов Цельсия.
Большому дереву на школьном дворе больше двухсот лет.
Медведи гризли едят до двухсот видов растений.
На борту корабля находилось более двухсот пассажиров.
До ближайшего крупного города больше двухсот километров.
На борту судна было около двухсот тонн золота, серебра и драгоценных камней.
У меня в этой тетради больше двухсот рецептов.