Learn how to use деревья in a Russe sentence. Over 100 hand-picked examples.
Ветер нежно целовал деревья.
Translate from Russe to Anglais
Эти деревья посадили они.
Translate from Russe to Anglais
Нарисуйте деревья на фоне голубого неба.
Translate from Russe to Anglais
Деревья зелёные.
Translate from Russe to Anglais
Это деревья, на листьях которых живут гусеницы тутового шелкопряда.
Translate from Russe to Anglais
Не срубайте те деревья.
Translate from Russe to Anglais
Многие деревья погибли за время длинной засухи.
Translate from Russe to Anglais
Эти деревья защитят наш новый дом от посторонних взглядов.
Translate from Russe to Anglais
При тёплой погоде плодовые деревья скоро распустятся.
Translate from Russe to Anglais
Вокруг пруда раньше были большие деревья.
Translate from Russe to Anglais
Персиковые деревья в полном цвету.
Translate from Russe to Anglais
Он валит деревья на горе.
Translate from Russe to Anglais
Деревья выделяют кислород и поглощают углекислый газ.
Translate from Russe to Anglais
Персиковые деревья все в цвету.
Translate from Russe to Anglais
Выше двух тысяч метров деревья не растут.
Translate from Russe to Anglais
Мы выращиваем виноград, кукурузу и плодовые деревья.
Translate from Russe to Anglais
Ты видишь деревья перед школой.
Translate from Russe to Anglais
Деревья попадались очень редко.
Translate from Russe to Anglais
Деревья встречались очень редко.
Translate from Russe to Anglais
Скоро оголятся деревья.
Translate from Russe to Anglais
Они срубили все засохшие деревья.
Translate from Russe to Anglais
Я не могу сажать деревья здесь. Эта земля очень сухая.
Translate from Russe to Anglais
Ты собираешься вырубить здесь все деревья?
Translate from Russe to Anglais
Деревья не растут в прериях.
Translate from Russe to Anglais
Вишневые деревья в полном цвету.
Translate from Russe to Anglais
Деревья посажены вдоль улицы.
Translate from Russe to Anglais
Здесь растут столетние деревья.
Translate from Russe to Anglais
Здесь растут вековые деревья.
Translate from Russe to Anglais
Скоро деревья станут голыми.
Translate from Russe to Anglais
Деревья были посажены ими.
Translate from Russe to Anglais
Эти деревья покрыты густой листвой.
Translate from Russe to Anglais
Весна, деревья в цвету.
Translate from Russe to Anglais
Он легко взбирается на деревья.
Translate from Russe to Anglais
Деревья мешают вам увидеть лес.
Translate from Russe to Anglais
Страдают от ударов камнями те деревья, что дают плоды.
Translate from Russe to Anglais
Они срубили все сухие деревья.
Translate from Russe to Anglais
Сажать деревья в таком возрасте!
Translate from Russe to Anglais
По обе стороны реки есть деревья.
Translate from Russe to Anglais
В моём саду есть разные фруктовые деревья.
Translate from Russe to Anglais
Все деревья и кусты должны быть подстрижены так, чтобы их ветки не были ближе метра к линиям электропередачи.
Translate from Russe to Anglais
Я весь день обрезал деревья и мульчировал их для сада.
Translate from Russe to Anglais
Деревья цвели в лесу.
Translate from Russe to Anglais
Смотрите, как деревья качаются на ветру.
Translate from Russe to Anglais
Некоторые креационисты верят в то, что у Адама и Евы не было пупков, и что деревья в саду Эдема не имели годовых колец.
Translate from Russe to Anglais
Ветром повалило деревья.
Translate from Russe to Anglais
Рядом с домом растут деревья.
Translate from Russe to Anglais
Весной, когда в парке расцветают все деревья, над водой иногда видят призрак женщины в белом одеянии.
Translate from Russe to Anglais
Эта песня на самом деле не про деревья, а про отношения между людьми.
В далёкой стране, где струятся кристально прозрачные реки, вокруг цветут непередаваемой красоты цветы и тянутся в небо вечнозелёные деревья, а на ветвях деревьев весь год поют удивительные птицы, жила-была девочка по имени Ульяна.
Деревья начали пускать почки.
На Марсе деревья не растут.
Большие деревья дают намного больше тени, чем плодов.
Сажайте деревья!
Деревья - это растения.
В прериях деревья не растут.
Они посадили эти деревья.
Деревья помнят то, что мы забыли.
Деревья живые.
Я бы срубил те деревья.
Я сажал деревья.
Цветы цветут даже тогда, когда на них никто не смотрит. Деревья дают плоды не спрашивая, кто их будет есть.
Деревья здесь были большой редкостью.
По обеим сторонам улицы растут вишнёвые деревья.
Многие деревья сбрасывают листья зимой.
Многие деревья сбрасывают листву зимой.
Она обнимает деревья.
Мы рубим деревья.
Деревья были полны птиц.
Давайте сажать деревья!
Том не будет рубить деревья.
Деревья стояли в ряд.
Не рубите эти деревья.
Деревья были усажены птицами.
Без ветра деревья не колышутся.
В деревне и трава, и деревья, и камни взывают и льнут ко мне со всех сторон, обдавая человечьим дыханием, но в городе даже пассажиры битком набитых поездов, словно камни-голыши на речном берегу, молча думают каждый о своем.
Ты в детстве забирался на деревья?
Ты в детстве забиралась на деревья?
Вы в детстве забирались на деревья?
Бобры могут валить деревья, перегрызая их стволы зубами.
Говорят, там и деревья не растут.
Мы рубим деревья топором.
Деревья высажены с интервалом в тридцать метров.
Деревья вдоль дороги были вырублены.
Деревья укрыли меня от дождя.
Эти деревья скрывают пейзаж.
Весна — время сажать деревья.
Вокруг замка растут деревья.
В то время как водителю машины открывается общий пейзаж цветущего луга, велосипедист улавливает разные цвета и ароматы цветов, запах свежескошенной травы, шелест листьев каштана и солнечный свет, искрящийся сквозь деревья, переливающиеся весенней зеленью.
Во дворе растут деревья.
Во дворе росли деревья.
Деревья гнулись на ветру.
Деревья были засыпаны снегом.
Деревья были все в снегу.
Деревья были усыпаны снегом.
Мы не будем рубить деревья.
Деревья не растут до небес.
Эти деревья посажены слишком близко друг к другу.
Высокие деревья ловят много ветра.
Если следовать твоей логике, ветер дует оттого, что деревья качаются.
Сильный ветер качает деревья в парке.