Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russe example sentences with "известить"

Learn how to use известить in a Russe sentence. Over 9 hand-picked examples.

Тома надо известить.
Translate from Russe to Anglais

А когда хочет порох насыпать в картузы, тогда он прежде повинен капитану известить, а капитан закажет, чтоб ни где огня не было и велит поставить караульщиков со шпагами в местах пристойных для осторожности.
Translate from Russe to Anglais

Корпоралы, ланспасады, или ефрейторы повинны немедленно притти к часовому, когда они их зовут, и вскоре известить караульному офицеру о том, что усмотрят; а ежели сие принебрегут, и они будут с райны купаны, ежели не важное дело; а ежели важное, то или смертное, или жестокое наказание по силе вины.
Translate from Russe to Anglais

Естьли часовой на гюте, или в ином месте пренебрежет известить офицерам о шлюпке приходящей, или отходящей от корабля, будет наказан гонянием однократным по кораблю и биением от людей корабельных кошками.
Translate from Russe to Anglais

Все ведомости, которые о неприятеле случатся, всяк тайно содержать и токмо своему офицеру, или Аншеф командующему о том известить имеет; а другим о том ни чего не объявлять, под жестоким наказанием.
Translate from Russe to Anglais

Нужно известить Тома.
Translate from Russe to Anglais

Они пришли меня известить.
Translate from Russe to Anglais

Нам надо известить Тома.
Translate from Russe to Anglais

Мы должны известить полицию.
Translate from Russe to Anglais