Learn how to use кожа in a Russe sentence. Over 100 hand-picked examples.
Её кожа бела как снег.
Translate from Russe to Anglais
Хорошая кожа будет носиться годы.
Translate from Russe to Anglais
У неё грубая кожа от многих лет, которые она проработала на улице.
Translate from Russe to Anglais
Это правда, что у мужчин кожа более жирная, чем у женщин?
Translate from Russe to Anglais
Ее кожа гладкая.
Translate from Russe to Anglais
У меня сухая кожа.
Translate from Russe to Anglais
Кожа у меня на голове очень чешется.
Translate from Russe to Anglais
Её кожа быстро сгорает.
Translate from Russe to Anglais
Кожа постепенно приобрела здоровый цвет.
Translate from Russe to Anglais
У них коричневая кожа и черные волосы.
Translate from Russe to Anglais
У меня чрезвычайно белая кожа, и я совсем не загораю.
Translate from Russe to Anglais
У Тома тёмная кожа.
Translate from Russe to Anglais
Её кожа белее снега.
Translate from Russe to Anglais
"Канон сыновней почтительности" гласит: "Тело, волосы и кожа даны отцом и матерью. Да не осмелимся их повреждать! В этом начало сыновней почтительности".
Translate from Russe to Anglais
Её кожа белая как снег.
Translate from Russe to Anglais
У Тома светлая кожа.
Translate from Russe to Anglais
Кожа да кости.
Translate from Russe to Anglais
У Тома очень белая кожа.
Translate from Russe to Anglais
Кожа животных покрыта шерстью.
Translate from Russe to Anglais
У меня очень чувствительная кожа.
Translate from Russe to Anglais
У неё белоснежная кожа.
Translate from Russe to Anglais
Давай, не выдумывай! А то вон, рёбра уже наружу торчат. Кожа да кости! Ешь, говорю!
Translate from Russe to Anglais
Я стал кожа да кости.
Translate from Russe to Anglais
Я стала кожа да кости.
Translate from Russe to Anglais
"А у тебя красивая кожа". — "Хм, мне первый раз такое сказали!"
Translate from Russe to Anglais
Твоя кожа такая мягкая.
Translate from Russe to Anglais
Кожа слона очень грубая.
Translate from Russe to Anglais
Совершенно неважно какого цвета кожа у человека, главное, чтобы она была белой.
Translate from Russe to Anglais
Кожа человека очень чувствительна к колебаниям температуры.
Translate from Russe to Anglais
Кожа у неё совершенно гладкая.
Translate from Russe to Anglais
Кожа у него совершенно гладкая.
Translate from Russe to Anglais
Она такая худая, что кожа да кости.
Translate from Russe to Anglais
Она такая худая - кожа да кости.
Translate from Russe to Anglais
У неё жирная кожа.
Translate from Russe to Anglais
Она очень тощая, просто кожа да кости.
Translate from Russe to Anglais
У них смуглая кожа и чёрные волосы.
Translate from Russe to Anglais
У Тома жирная кожа.
Translate from Russe to Anglais
Кожа у Мэри поразительно гладкая.
Translate from Russe to Anglais
Это искусственная кожа.
Translate from Russe to Anglais
Кожа у дельфинов тонкая и скользкая.
Translate from Russe to Anglais
Кожа - самый большой орган тела.
Translate from Russe to Anglais
У неё нежная кожа.
Translate from Russe to Anglais
У неё чувствительная кожа.
Translate from Russe to Anglais
У неё гладкая кожа.
Translate from Russe to Anglais
Кожа вокруг глаз стареет раньше, чем на других местах.
Translate from Russe to Anglais
Её кожа была бела как снег, но её зубы желты как нарцисс.
Translate from Russe to Anglais
Её кожа казалась бледной в лунном свете.
Translate from Russe to Anglais
Его кожа пахла сладкой ватой.
Translate from Russe to Anglais
Её кожа пахла сладкой ватой.
Translate from Russe to Anglais
У меня чувствительная кожа.
Translate from Russe to Anglais
Наша кожа покрыта секретом сальных желёз — естественной увлажняющей смазкой.
У Тома хорошая кожа.
Её кожа была почти прозрачной.
Её кожа буквально просвечивалась.
Моя кожа нежная.
Она просто кожа да кости.
У меня на редкость белая кожа, и я никогда не загораю.
Том был просто кожа да кости.
У тебя красивая кожа.
Моя кожа сухая.
У меня жирная кожа.
Её кожа белее белого.
Ваша кожа белее белого.
У Мэри светлая кожа и короткие кудряшки.
Кожа у неё была тёплая.
Кожа у него была тёплая.
Кожа акулы гораздо грубее, чем у тунца.
У неё красивое лицо, белоснежная кожа, большие карие глаза и чёрные как смоль волосы.
Мне неважно, какого цвета у тебя кожа.
У меня облезла кожа после загара.
У Тома сухая кожа.
Моя кожа была покрасневшей.
Кожа грубая.
Моя кожа почти соприкасается с твоей.
Это натуральная кожа?
Этот мальчик просто кожа да кости.
У Марии атласная кожа.
Его кожа была усыпана веснушками.
Её кожа была усыпана веснушками.
Его светлая кожа была усыпана веснушками.
Её светлая кожа была усыпана веснушками.
У неё тёмная кожа.
У младенцев нежная кожа.
У него кожа легко обгорает на солнце.
Кожа человека очень чувствительна к изменениям температуры.
Кожа у него белая как снег.
Кожа у неё белая как снег.
Кожа у неё белее снега.
Кожа у него белее снега.
Кожа мягкая.
Это натуральная кожа.
Моя кожа сегодня очень шершавая на ощупь.
Моя кожа легко обгорает.
Обнаруженные тела были обезглавлены, и с них была содрана кожа.
Это кожа?
У него светлая кожа и светлые волосы.
У неё светлая кожа и светлые волосы.
У меня нежная кожа.
У насекомых твёрдая кожа.
У рыжих часто бывает светлая кожа и веснушки.