Learn how to use мёртв in a Russe sentence. Over 100 hand-picked examples.
Пёс мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Мой дядя мёртв три года.
Translate from Russe to Anglais
Этот человек мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Король мёртв, да здравствует король!
Translate from Russe to Anglais
Этот бедный кот был почти мёртв от голода.
Translate from Russe to Anglais
Они не могли сказать, жив он или мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Думаете, Том мёртв?
Translate from Russe to Anglais
Попугай мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Нельзя убить того, кто уже мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Он выглядел спящим, но на самом деле он был мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Что случилось с Томом? Он мёртв?
Translate from Russe to Anglais
Том подумал, что он мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Все думают, что я мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Они боятся, что он может быть мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Том мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Если бы я полетел тем самолётом, то был бы сейчас мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Если бы я сел в тот самолёт, то был бы сейчас мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Мёртв?
Translate from Russe to Anglais
Пёс был мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Я знал, что Том мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Я знала, что Том мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Я боюсь, что Том мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Мне сказали, что Том мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Я рад, что ты не мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Я рада, что ты не мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Ты хочешь сказать, что Том мёртв?
Translate from Russe to Anglais
Думаешь, что он мёртв?
Translate from Russe to Anglais
Я мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Ты мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Он мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Он мёртв?
Translate from Russe to Anglais
Они говорят, что он два года как мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Я не могу поверить, что Том мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Не знаю, жив он или мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Думаешь, он мёртв?
Translate from Russe to Anglais
Это, как если бы он был мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Если бы не современная медицина, я бы был уже мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Если тренер сидит на диване, который стоит на экипаже, и у последнего есть водитель, то всё хорошо. Если же экипаж сидит на диване, а диван на тренере, а водитель управляет экипажем, то диван сломан, а тренер мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Мы полагали, что ты мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Том сказал, что ты мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Что бы я чувствовал, если бы кто-то убил меня, а всем было бы до лампочки? Я был бы тогда мёртв, дурак ты беспросветный! Я не могу чувствовать, если я умер!
Translate from Russe to Anglais
Том мёртв?
Translate from Russe to Anglais
На следующее утро он был мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Я только что нашёл Тома. Он мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Я только что нашла Тома. Он мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Том сказал, он думал, что я мёртв.
Translate from Russe to Anglais
"Он жив или мёртв?" - "Он жив".
Translate from Russe to Anglais
Поверить не могу, что он мёртв!
Translate from Russe to Anglais
Мой отец уже десять лет как мёртв.
Translate from Russe to Anglais
"Где Том?" — "Я не знаю. Быть может, он мёртв".
Translate from Russe to Anglais
Вот уже десять лет, как он мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Боюсь, Том мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Я думаю, Том, возможно, мёртв.
Translate from Russe to Anglais
Том был мёртв, но вернулся назад к жизни благодаря одной женщине, которая была не готова его потерять: Марии.
Я не знаю, жив он или мёртв.
Ты не можешь умереть, если ты уже мёртв.
Я мёртв для любви.
Капитан мёртв.
Я скорее мёртв, чем жив.
Если бы Том хотел меня убить, я был бы уже мёртв.
"Он жив или мёртв?" - "Мёртв".
"Он жив или мёртв?" - "Жив".
Том хотел, чтобы ты думал, что он мёртв.
Том хотел, чтобы вы думали, что он мёртв.
Сейчас он мёртв и предан земле.
Или этот человек мёртв, или мои часы остановились.
Я знал, что Том не мёртв.
Я знала, что Том не мёртв.
Том уже мёртв.
На самом деле Том сказал мне, что ты мёртв.
Вы уверены, что Том мёртв?
Я не уверен, но возможно, Том уже мёртв.
Том, возможно, мёртв.
Один из охранников мёртв.
Паук мёртв.
Пациент скорее жив, чем мёртв.
Он, вероятно, мёртв.
Если уж ты мёртв, то лежи и не шевелись.
Ты не мёртв.
Думаете, он мёртв?
Человек на скамейке был явно мёртв.
Том мёртв, не так ли?
Том уже мёртв?
Кот не мёртв.
Откуда ты знаешь, что он уже мёртв?
Бог мёртв. Мы убили его.
Бог мёртв. Мы его убили.
Мой отец уже пять лет как мёртв.
Я мёртв!
Если бы не ты, я был бы мёртв.
Если бы не вы, я был бы мёртв.
Я думал, что ты уже мёртв.
Я просто не могу поверить, что Том мёртв.
Охранник мёртв.
Сторож мёртв.
Не говори мне, что он мёртв.
Не говорите мне, что он мёртв.
Том, возможно, уже мёртв.
Автор этой книги мёртв.
Он сказал мне, что его отец мёртв.