Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russe example sentences with "мёртвых"

Learn how to use мёртвых in a Russe sentence. Over 59 hand-picked examples.

Один раз Христофор Колумб обнаружил целый корабль мёртвых моряков... и вежливо не обратил внимания на него.
Translate from Russe to Anglais

Тысячи мёртвых рыб были найдены плывущими по озеру.
Translate from Russe to Anglais

Было обнаружено, что по озеру плыли тысячи мёртвых рыб.
Translate from Russe to Anglais

Их работа - хоронить мёртвых животных.
Translate from Russe to Anglais

Мусульмане хоронят мёртвых в могилах.
Translate from Russe to Anglais

Были найдены тысячи мёртвых рыб, плавающих на поверхности воды.
Translate from Russe to Anglais

В Германии очень мало специалистов, которые разбираются в Тибетской Книге Мёртвых.
Translate from Russe to Anglais

Мёртвых так же мало не хватает миру, как и нерождённых.
Translate from Russe to Anglais

Лучше попасть в когти воронов, нежели в руки подлиз. Вóроны поедают только мёртвых, а те - живых.
Translate from Russe to Anglais

О мёртвых плохо не говорят!
Translate from Russe to Anglais

Татоэба восстала из мёртвых.
Translate from Russe to Anglais

О мёртвых - только хорошее.
Translate from Russe to Anglais

Я хоронил мёртвых.
Translate from Russe to Anglais

Не говори о мёртвых плохо.
Translate from Russe to Anglais

Осирис был богом растительности и мёртвых.
Translate from Russe to Anglais

О мёртвых хорошо или ничего.
Translate from Russe to Anglais

Несмотря на слепоту, он — преподаватель истории и переводчик с мёртвых языков.
Translate from Russe to Anglais

Некроманты умеют воскрешать мёртвых.
Translate from Russe to Anglais

О мёртвых не следует говорить плохо.
Translate from Russe to Anglais

Ты хоронил мёртвых.
Translate from Russe to Anglais

Второй том "Мёртвых душ" Гоголь сжёг.
Translate from Russe to Anglais

Эта жидкость может оживлять мёртвых.
Translate from Russe to Anglais

Я вижу мёртвых людей.
Translate from Russe to Anglais

Он восстал из мёртвых.
Translate from Russe to Anglais

Он воскрес из мёртвых.
Translate from Russe to Anglais

Мёртвых не воскресить.
Translate from Russe to Anglais

Знаменитые гавайские белопесчаные пляжи, например, на самом деле обязаны своим происхождением помёту рыб-попугаев. Своими похожими на клювы попугаев ртами они соскабливают водоросли с камней и мёртвых кораллов; несъедобные частички карбоната кальция, который служит строительным материалом для рифов (они состоят, в основном, из коралловых скелетов), перетираются в их пищеварительном тракте и затем выводятся из организма в виде песка.
Translate from Russe to Anglais

Живых надо бояться, а не мёртвых.
Translate from Russe to Anglais

Мы нашли в реке несколько мёртвых рыб.
Translate from Russe to Anglais

Времени нет только у мёртвых.
Translate from Russe to Anglais

Она воскресла из мёртвых.
Translate from Russe to Anglais

Ибо, как смерть через человека, так через человека и воскресение мёртвых.
Translate from Russe to Anglais

О мёртвых либо хорошо, либо никак.
Translate from Russe to Anglais

О мёртвых плохо не говорят.
Translate from Russe to Anglais

О мёртвых говорят только хорошее.
Translate from Russe to Anglais

Живые важнее мёртвых.
Translate from Russe to Anglais

Голоса мёртвых душ пугают меня.
Translate from Russe to Anglais

Голоса мёртвых пугают меня.
Translate from Russe to Anglais

Голоса мёртвых заставляли меня содрогаться от ужаса.
Translate from Russe to Anglais

Ты не должен бояться мёртвых.
Translate from Russe to Anglais

Гоголь сжёг второй том "Мёртвых душ".
Translate from Russe to Anglais

Бояться нужно живых, а не мёртвых.
Translate from Russe to Anglais

Мы должны уважать мёртвых, знаешь ли.

Мёртвых выбросили в море.

«Простите, шеф, мы будем работать в День мёртвых?» – «Ты умер?» – «Нет». – «Тогда за работу».

Том воскрес из мёртвых.

Том восстал из мёртвых.

Она восстала из мёртвых.

Я воскрес из мёртвых.

Они воскресли из мёртвых.

Они восстали из мёртвых.

Мёртвых не вернёшь.

Мёртвых не вернуть.

Не говорите о мёртвых плохо.

О мёртвых или хорошо, или ничего.

Существует версия, что Гоголь сжёг второй том "Мёртвых душ" по ошибке.

Речь о так называемых «мёртвых душах» — работниках, которые числятся в штате и получают зарплату, но фактически не работают.

К нам сегодня приходил некропедозоофил, мёртвых маленьких зверушек он с собою приносил. Неожиданно для нас он устроил мастер-класс.

Души мёртвых поднимаются из надгробий, дабы отомстить решившим, будто они не существуют.

Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais