Learn how to use объяснять in a Russe sentence. Over 100 hand-picked examples.
Ты и впрямь глуп! Мне нужно объяснять тебе всё!
Translate from Russe to Anglais
Профессора должны подробно всё объяснять, не быть немногословными и всегда отправлять студентов домой читать книги.
Translate from Russe to Anglais
Не нужно много времени на то, чтобы научиться объяснять что-либо студентам. Намного больше времени требуется, чтобы понять, когда этого не делать.
Translate from Russe to Anglais
Думаю, ты можешь и не объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Я буду ему объяснять, пока он не поймёт.
Translate from Russe to Anglais
Ты не должен ничего объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Ты не должна ничего объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Вы не должны ничего объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Сколько раз я буду объяснять: у нас всё не так!
Translate from Russe to Anglais
Ты быстро схватываешь, но объяснять тебе нужно медленно.
Translate from Russe to Anglais
Мне придётся объяснять это отцу.
Translate from Russe to Anglais
У меня нет времени объяснять это подробно.
Translate from Russe to Anglais
У меня нет времени объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Нет необходимости объяснять.
Translate from Russe to Anglais
До неё всегда так медленно доходит. Ей по десять раз всё объяснять нужно.
Translate from Russe to Anglais
Сколько раз тебе надо объяснять, чтобы ты наконец понял, к чему я клоню?
Translate from Russe to Anglais
Ну ты тормоз! Всё-то тебе нужно объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Нет времени объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Я не собираюсь снова тебе это объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Я не собираюсь тебе это объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Сейчас у меня нет времени объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Ему ничего не надо было объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Это и так ясно, можешь не объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Это само собой разумеется. Можешь ничего не объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Думаю, нам нечего объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Можешь не объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Можете не объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Тебе не нужно ничего объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Вам не нужно ничего объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Не нужно ничего объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Объяснять шутку — всё равно что препарировать лягушку: мало кому интересно, а лягушка умирает.
Translate from Russe to Anglais
Мне некогда объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Мне сейчас некогда это объяснять.
Translate from Russe to Anglais
У меня сейчас нет времени это объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Тому не надо ничего объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Том не должен ничего объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Тому не нужно мне этого объяснять. Я и так понимаю.
Translate from Russe to Anglais
Сколько раз я должен тебе это объяснять?
Translate from Russe to Anglais
А что там объяснять?
Translate from Russe to Anglais
Мне нужно объяснять это Тому?
Translate from Russe to Anglais
Нужно ли мне объяснять это Тому?
Translate from Russe to Anglais
Тому не понадобилось это мне объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Тому не пришлось мне это объяснять.
Translate from Russe to Anglais
Почему я вообще должен тебе что-то объяснять?
Translate from Russe to Anglais
У меня была приблизительно минута, пока поезд не отошел, поэтому мне некогда было объяснять, почему я уезжаю.
Translate from Russe to Anglais
Как я буду это объяснять?
Как это ты умеешь так понятно объяснять?
Как тебе удаётся так хорошо всё объяснять?
Тому пришлось объяснять Мэри шутку.
Том не очень умеет объяснять.
Ты не должен мне ничего объяснять.
Том умеет объяснять.
Иногда проще сказать да, чем объяснять, почему нет.
Не надо мне ничего объяснять!
Тебе не нужно объяснять.
Том меня не слушал, и у меня пропало желание объяснять ему урок.
Как я буду объяснять это Тому?
Мне некогда всё объяснять.
У меня нет времени всё объяснять.
Я ничего никому объяснять не обязан.
Это долго объяснять.
Мне лень объяснять.
"Как это работает?" - "Лень объяснять".
Проще согласиться, чем объяснять, почему нет.
Не надо мне ничего объяснять.
Том не стал бы объяснять почему.
Ну почему я должен объяснять тебе такие элементарные вещи!
Ну почему мне приходится объяснять тебе такие элементарные вещи!
Это дольше объяснять, чем делать.
Я вынужден объяснять довольно простые вещи людям, которые ни черта не смыслят в физике.
Мне проще самому сделать, чем объяснять.
Тому не пришлось ничего объяснять.
Тому не надо было ничего объяснять.
Я уже устал тебе это объяснять.
Я уже устал вам это объяснять.
Что это значит, я думаю, никому объяснять не нужно.
Объяснять ничего не пришлось.
Тому не нужно было мне это объяснять.
Тому не понадобилось мне это объяснять.
Том не хотел ничего объяснять.
Том не захотел ничего объяснять.
Том не хотел мне это объяснять.
Я должен тебе это объяснять?
Ненавижу, когда мне приходится постоянно объяснять тебе одно и то же.
Я тебе второй раз объяснять не буду.
Я вам второй раз объяснять не буду.
Я тебе второй раз объяснять не собираюсь.
Я вам второй раз объяснять не собираюсь.
Я тебе это второй раз объяснять не собираюсь.
Я вам это второй раз объяснять не собираюсь.
Я тебе это второй раз объяснять не буду.
Я вам это второй раз объяснять не буду.
Я не собираюсь вам это объяснять.
Я не буду тебе это объяснять.
Я не буду вам это объяснять.
Это очевидно. Можешь не объяснять.
Это и так понятно. Можешь не объяснять.
Том отказался объяснять, что происходит.
Это вы мне будете в другом месте объяснять!
Ты не обязан мне объяснять.