Learn how to use обычай in a Russe sentence. Over 66 hand-picked examples.
В Нидерландах есть обычай, что, когда при постройке дома дошли до наивысшей точки, и крыша готова к кладке черепицы, хозяин угощает строителей так называемым «черепичным пивом», чтобы это отпраздновать. На коньке крыши ставится флаг. Если хозяин скупой и отказывается угостить работников, ставят не флаг, а метлу.
Translate from Russe to Anglais
Это обычай берёт начало в периоде Эдо.
Translate from Russe to Anglais
Обычай исходит из Китая.
Translate from Russe to Anglais
Этот обычай давно забыт.
Translate from Russe to Anglais
Этот обычай восходит к глубокой древности.
Translate from Russe to Anglais
Этот обычай восходит к двенадцатому веку.
Translate from Russe to Anglais
Вы говорите, что сжигать вдов - ваш обычай. Очень хорошо. У нас тоже есть обычай: когда мужчины сжигают женщину живьём, мы набрасываем им петлю на шею и вешаем их. Складывайте ваш погребальный костёр; рядом мои плотники построят виселицу. Вы можете следовать вашему обычаю. А затем мы последуем нашему.
Translate from Russe to Anglais
Этот обычай передавался из поколения в поколение.
Translate from Russe to Anglais
Этот обычай отмирает в наши дни.
Translate from Russe to Anglais
Это общепринятый обычай в твоей стране?
Translate from Russe to Anglais
Я хорошо знаю этот обычай.
Translate from Russe to Anglais
Никто не знает, когда возник этот обычай.
Translate from Russe to Anglais
Филиппины - единственное место в мире, где сохранился обычай петь под окном серенады.
Translate from Russe to Anglais
К превеликому удивлению, наши христианские соседи также склонны угощаться суфганийот в декабре, но они не связывают этот обычай с традицией Хануки.
Translate from Russe to Anglais
Этот обычай недавно вошёл в нашу жизнь.
Translate from Russe to Anglais
Откушание хлеба – добрый обычай мари.
Translate from Russe to Anglais
Это старинный обычай.
Translate from Russe to Anglais
Приветствовать женщину поцелуем - довольно распространённый обычай среди бразильцев.
Translate from Russe to Anglais
Этот обычай был недавно введён в нашу повседневную жизнь.
Translate from Russe to Anglais
Это старинный немецкий обычай.
Translate from Russe to Anglais
Это старинный американский обычай.
Translate from Russe to Anglais
Это старинный русский обычай.
Translate from Russe to Anglais
Это старинный японский обычай.
Translate from Russe to Anglais
Это старинный канадский обычай.
Translate from Russe to Anglais
Это старинный китайский обычай.
Translate from Russe to Anglais
Раньше у некоторых народов языческой веры был обычай убивать младенцев, родившихся 21 декабря.
Translate from Russe to Anglais
Такой обычай характерен для британцев.
Translate from Russe to Anglais
Этот обычай свойственен Японии.
Translate from Russe to Anglais
Мне нравится этот обычай.
Translate from Russe to Anglais
В Бразилии есть обычай ждать наступления Нового года на пляже.
Translate from Russe to Anglais
У тюркских народов бытовал обычай помолвки в детстве.
Translate from Russe to Anglais
Этот обычай должен быть отменён.
Translate from Russe to Anglais
Он хорошо знает этот обычай.
Translate from Russe to Anglais
В России есть обычай при входе в дом снимать обувь. Гостям, как правило, предлагают тапочки.
Translate from Russe to Anglais
В старину в некоторых регионах Бразилии существовал обычай нанимать плакальщиц, которые оплакивали усопшего всю ночь.
Translate from Russe to Anglais
В некоторых районах Японии этот обычай по-прежнему преобладает.
Во многих областях существует обычай одевать кошек на Пасху как пасхальных зайцев.
Необходимо соблюдать этот обычай.
Это обычай.
Этот обычай сегодня ещё соблюдается.
В наше время этот обычай по-прежнему соблюдается.
Этот обычай вышел из употребления.
Такой у нас обычай.
Это такой обычай.
Этот плохой обычай должен быть ликвидирован.
Обычай произвольно смешивать понятия "британский" и "английский", пожалуй, столь же распространён за пределами туманного Альбиона, как присущая западной печати склонность путать слова "советский" и "русский".
Обычай передавался из поколения в поколение.
Я знаю этот обычай.
Посылать шоколадки на день святого Валентина – глупый обычай нехристиан.
Этот обычай сохранился до наших дней.
Этот обычай дожил до наших дней.
Они много лет практикуют этот обычай.
Они много лет соблюдают этот обычай.
Это старинный еврейский обычай.
Этот обычай существовал всегда.
Этот обычай очень распространился.
Этот обычай получил широкое распространение.
Это местный обычай.
Это канадский обычай.
Это древний кавказский обычай.
Таков обычай.
Он единственный, кто не соблюдает обычай.
Мне знаком этот обычай.
Этот обычай давно канул в Лету.
Этот обычай давно ушёл в прошлое.
Когда возник этот обычай?