Learn how to use одолеть in a Russe sentence. Over 29 hand-picked examples.
Они объединили свои силы для того, чтобы одолеть врага.
Translate from Russe to Anglais
Чтобы одолеть врага, мы должны объединиться.
Translate from Russe to Anglais
Мы должны пробраться к дракону и одолеть его, чтобы спасти принцессу!
Translate from Russe to Anglais
«Эх, здесь у вас так скучно». — «Мальчик мой, к этому миру стремятся все...» — «Вот и я! Ваше величество, Гэнон и его прислужники захватили остров Коридай». — «Хм-м. Чем мы можем...» — «Как написано, лишь Линк может одолеть Гэнона». — «Так чем мы можем..» — «Здорово! Я захвачу свой меч!» — «Меча нет». — «А?» — «Меча нет!» — «...» — «Вот топор с черепом». — «Нет». — «Как насчёт "ах, батюшки"-копья?» — «Нет». — «Как насчёт дымных бомб?» — «Нет». — «Ну чёрт возьми, а как тебе этот пистолет?» — «Да!»
Translate from Russe to Anglais
Уверен, я смогу одолеть его.
Translate from Russe to Anglais
Они не могут одолеть друг друга.
Translate from Russe to Anglais
Тебе меня не одолеть.
Translate from Russe to Anglais
Невозможно одолеть всех.
Translate from Russe to Anglais
Искусственный интеллект не в состоянии одолеть природную глупость.
Translate from Russe to Anglais
В этой игре есть возможность одолеть врага, не сражаясь с ним.
Translate from Russe to Anglais
Вам нас не одолеть.
Translate from Russe to Anglais
Я должен одолеть её.
Translate from Russe to Anglais
Я вас поздравляю, нечасто кому-либо удаётся одолеть меня.
Translate from Russe to Anglais
Поздравляю вас, нечасто кому-либо удаётся одолеть меня.
Translate from Russe to Anglais
Вам меня не одолеть.
Translate from Russe to Anglais
Ей меня не одолеть.
Translate from Russe to Anglais
Ему меня не одолеть.
Translate from Russe to Anglais
Им меня не одолеть.
Translate from Russe to Anglais
В моих руках безграничная власть, у вас нет ни единого шанса меня одолеть.
Translate from Russe to Anglais
Сможешь ли ты одолеть меня в финальной битве?
Translate from Russe to Anglais
Сможешь ли ты одолеть меня в финальном бою?
Translate from Russe to Anglais
Твоих сил не хватит, чтобы одолеть меня.
Translate from Russe to Anglais
«Написано: Линк может одолеть Гэнона, лишь одевшись в розовый». (Он взмахнул волшебной палочкой.) – «Клёво! Как я теперь выгляжу?» – «Как гомик». – «Здорово!»
Translate from Russe to Anglais
Квинтиллион километров! Легко сказать, но едва ли возможно представить. Даже свету требуется сто тысяч лет, чтобы одолеть столько.
Translate from Russe to Anglais
«Ваше Величество, Гэнон и его приспешники захватили остров Коридай. Как написано, только вы можете одолеть Гэнона». – «Здорово, я захвачу свой – стоп, что?» – «Как написано, лишь Его Величество может одолеть Гэнона». – «Эй! А как же я?» – «Нет. Сказано также: Линк не может одолеть Гэнона».
Translate from Russe to Anglais
Вам не одолеть меня и моих братьев.
Translate from Russe to Anglais
«Злые силы нападают! Мне понадобится вся твоя сила. Дай её мне!» – «Э-э, не знаю... Я могу попытаться одолеть их без...» – «Да! Эта сила – то, к чему я стремлюсь!»
Translate from Russe to Anglais
Тома будет непросто одолеть.
Translate from Russe to Anglais
В одиночку нам его не одолеть.
Translate from Russe to Anglais