Learn how to use оскорбление in a Russe sentence. Over 45 hand-picked examples.
Я не могу стерпеть такое оскорбление.
Translate from Russe to Anglais
Коль скоро оскорбление нанесено публично, то и мщение должно совершиться на глазах у всех.
Translate from Russe to Anglais
Это оскорбление!
Translate from Russe to Anglais
Знаешь ли ты, что это почти оскорбление?
Translate from Russe to Anglais
Это оскорбление.
Translate from Russe to Anglais
Это было воспринято не как благодарность, а как оскорбление.
Translate from Russe to Anglais
Тома исключили из школы за оскорбление одноклассника.
Translate from Russe to Anglais
Это комплимент или оскорбление?
Translate from Russe to Anglais
Умник — это оскорбление или комплимент?
Translate from Russe to Anglais
Это оскорбление или клевета?
Translate from Russe to Anglais
Это оскорбление и клевета.
Translate from Russe to Anglais
Это было оскорбление?
Translate from Russe to Anglais
Это что, оскорбление?
Translate from Russe to Anglais
Я отомщу за это оскорбление, можешь быть в этом уверен!
Translate from Russe to Anglais
Это не оскорбление.
Translate from Russe to Anglais
«Здравствуйте, не сочтите мой вопрос за оскорбление: не согласитесь продать машину за 150 тысяч рублей? С уважением к Вам!» — «Здравствуйте! Уважаемый господин, ваш вопрос меня нисколько не оскорбил, но увы: автомобиль за 150 тысяч рублей я не продам!»
Translate from Russe to Anglais
Я не уверен, комплимент это или оскорбление.
Translate from Russe to Anglais
Я не уверена, комплимент это или оскорбление.
Translate from Russe to Anglais
Призывы к борьбе против коррупции воспринимаются российской элитой как личное оскорбление.
Translate from Russe to Anglais
Мне пришлось молча проглотить его оскорбление.
Translate from Russe to Anglais
Когда я называю кого-то тупым, это не оскорбление. Я указываю ему, что он имеет большой потенциал для умственного развития.
Translate from Russe to Anglais
Я не знаю, расценивать этот как комплимент или как оскорбление.
Translate from Russe to Anglais
Это было смертельное оскорбление.
Translate from Russe to Anglais
Если ты услышишь, что кто-нибудь на распутьи или на площади хулит Бога, подойди, сделай ему внушение. И если нужно будет ударить, не отказывайся, — ударь его по лицу, сокруши уста его, освяти руку твою ударом; и если обвинят тебя, повлекут в суд — иди. И если судья потребует ответа, смело скажи, что он похулил Царя ангелов, ибо если следует наказывать хулящих земного царя, то гораздо больше оскорбляющих Того. Преступление одного рода — оскорбление. Обвинителем может быть всякий, кто хочет. Пусть узнают и иудеи и эллины, что христиане — хранители и защитники Города. Пусть то же самое узнают распутники и развратники, что именно им следует бояться слуг Божиих...
Translate from Russe to Anglais
Том воспринимает как личное оскорбление, когда в его совершенстве сомневаются.
Translate from Russe to Anglais
Оскорбление офицера полиции — это серьёзное преступление.
Translate from Russe to Anglais
Вам придётся ответить за оскорбление.
Translate from Russe to Anglais
Вам придётся извиниться за оскорбление.
Translate from Russe to Anglais
У глупого тотчас же выкажется гнев его, а благоразумный скрывает оскорбление.
Translate from Russe to Anglais
Не думаю, что подобное оскорбление требует ответа.
Translate from Russe to Anglais
Не думаю, что на подобное оскорбление нужно отвечать.
Translate from Russe to Anglais
Он воспринял это как личное оскорбление.
Она восприняла это как личное оскорбление.
Это страшное оскорбление.
Ваш пост был удалён по причине: "Оскорбление чувств верующих".
Я расцениваю это как личное оскорбление.
Вот краткий список причин, ко которым вы можете схлопатать бан: грубое оскорбление, спам, флуд, использование мультиаккаунтов, а также намеренное введение в заблуждение других пользователей.
Моя девушка страдает от андрофобии, но на меня она не распространяется. С её же слов, это потому что я слишком женственен, и я вот не знаю, считать ли это за комплимент или за оскорбление, ха-ха.
Оскорбление - это всего лишь слово.
В каком месте это оскорбление?
Мне сказали, что это оскорбление.
"Идиот" - универсальное оскорбление.
Спам — бан. Оскорбление администрации — бан. Прочие... плохие штуки — тоже бан.
Когда вам указывают на ошибки, не стоит воспринимать это как личное оскорбление.
Не стоит воспринимать критику как личное оскорбление.