Learn how to use пакет in a Russe sentence. Over 100 hand-picked examples.
А можете мне дать бумажный пакет?
Translate from Russe to Anglais
Сколько за весь пакет?
Translate from Russe to Anglais
Они заплатили мне пять долларов за пакет.
Translate from Russe to Anglais
Кассир положил продукты клиента в бумажный пакет.
Translate from Russe to Anglais
Вы хотите пластиковый или бумажный пакет?
Translate from Russe to Anglais
Он положил свой обед в бумажный пакет.
Translate from Russe to Anglais
Чтобы сделать бумажный пакет, он использовал большой кусок бумаги.
Translate from Russe to Anglais
Нет, спасибо, мне не нужен пакет.
Translate from Russe to Anglais
18 мая молодая японская пара была арестована после того, как их годовалый ребенок был найден завернутым в целлофановый пакет и сброшенным в сточную канаву.
Translate from Russe to Anglais
Он несёт пакет под мышкой.
Translate from Russe to Anglais
Пакет со льдом снимет боль.
Translate from Russe to Anglais
Пластиковый пакет был запачкан маслом.
Translate from Russe to Anglais
Пошлите пакет по этому адресу.
Translate from Russe to Anglais
Положите это в бумажный пакет.
Translate from Russe to Anglais
У тебя есть пакет?
Translate from Russe to Anglais
У вас есть пакет?
Translate from Russe to Anglais
Пакет был доставлен вчера.
Translate from Russe to Anglais
Мне нужен пакет.
Translate from Russe to Anglais
Мне нужен полиэтиленовый пакет.
Translate from Russe to Anglais
Могла бы ты мне подать бумажный пакет.
Translate from Russe to Anglais
Можно мне бумажный пакет?
Translate from Russe to Anglais
Вскройте пакет.
Translate from Russe to Anglais
Мы вам по ошибке отправили пакет, адресованный вашему филиалу в Новосибирске.
Translate from Russe to Anglais
Не забудьте получить расписку, когда доставите пакет.
Translate from Russe to Anglais
Кто вскрыл этот пакет?
Translate from Russe to Anglais
Положите пакет на стол.
Translate from Russe to Anglais
У меня для Тома есть пакет.
Translate from Russe to Anglais
Откройте пакет осторожно и удалив от лица, так как пакет, воздух и содержимое горячие.
Translate from Russe to Anglais
У нас здесь для Тома пакет.
Translate from Russe to Anglais
Том передал Мэри маленький пакет.
Translate from Russe to Anglais
Когда прибыл этот пакет?
Translate from Russe to Anglais
У меня для вас пакет.
Translate from Russe to Anglais
Короче, для кого этот пакет, для нас или для вас? — Ни для вас, ни для нас, а для них.
Translate from Russe to Anglais
Я несу пакет риса.
Translate from Russe to Anglais
Том пытался развязать полиэтиленовый пакет, но потом плюнул и разорвал его.
Translate from Russe to Anglais
Не стоило съедать целый пакет чипсов.
Translate from Russe to Anglais
Этот пакет доставлен прошлой ночью.
Translate from Russe to Anglais
Кто дал тебе этот пакет?
Translate from Russe to Anglais
Кто дал вам этот пакет?
Translate from Russe to Anglais
Нет, спасибо, пакет не нужен.
Translate from Russe to Anglais
Я бы хотел отправить этот пакет в Японию.
Translate from Russe to Anglais
Том съел весь пакет начос.
Translate from Russe to Anglais
Том съел целый пакет начос.
Translate from Russe to Anglais
Пакет нужен?
Translate from Russe to Anglais
У меня есть для неё пакет.
Translate from Russe to Anglais
Этот пакет риса весит пять килограмм.
Translate from Russe to Anglais
Вам нужен пакет?
Translate from Russe to Anglais
Нужно приложить к щиколотке пакет со льдом, чтобы уменьшить отёк.
Translate from Russe to Anglais
Что они там в телевизоре знают о кризисе? У меня дома пакет с пакетами опустел!
Translate from Russe to Anglais
Можешь отнести этот пакет на почту?
Том развернул пакет.
Я хотел бы отправить этот пакет в Канаду.
Откройте пакет, пожалуйста.
У тебя есть пакет какой-нибудь?
Пакет брать будете?
Пакет муки весит один килограмм.
У Тома был под мышкой пакет.
Том держал под мышкой пакет.
Том приложил к голове пакет со льдом.
Том долго пытался развязать пакет, после чего психанул и разорвал его.
Я поставил пакет с покупками на стол, сказал, что ужинать не хочу, и ушёл к себе в комнату.
Вы доставили не тот пакет.
Убирая комнату Тома, Мэри нашла странный пакет.
Открыв пакет, Мэри увидела несколько пачек стодолларовых купюр.
Этот пакет для вас.
Вы не могли бы подвинуть этот пакет вправо?
Том не может просто так выбросить пакет, ему обязательно надо его надуть и хлопнуть.
Я должен доставить этот пакет Тому Джексону.
Мне надо доставить этот пакет Тому Джексону.
Интересно, от кого этот пакет.
Тебе пакет.
Вам пакет.
Пакет с мусором стоит у двери.
Том подал Мэри бумажный пакет.
Том поставил на ступеньку пакет с покупками.
У меня тут пакет для Тома.
У меня в машине пакет для Тома.
У меня на столе пакет для Тома.
Я купил хлеб и пакет молока.
Открой пакет, пожалуйста.
Сколько стоит весь пакет?
Кто распечатал этот пакет?
Кто разорвал этот пакет?
У меня пакет для господина Шмидта.
Пакет не тяжёлый.
Том передал пакет мне.
Том положил пакет с яблоками на весы.
Кому принадлежит контрольный пакет акций?
Надо отнести этот пакет на почту.
Том крепко сжимал в руке пакет с гостинцами.
Вскрой пакет.
Том украл пакет, наполненный бутербродами.
Этот пакет с хлебом не помещается в сумку.
Я бросил странный пакет на стол.
У меня тут для вас пакет.
У меня тут для тебя пакет.
Том купил большой пакет картошки.
Он держал под мышкой пакет.
У нас тут пакет для Тома.
У меня для тебя пакет.