Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russe example sentences with "передать"

Learn how to use передать in a Russe sentence. Over 100 hand-picked examples.

Тебе надо всего лишь передать ему эту книгу.
Translate from Russe to Anglais

Мы должны передать нашу культуру следующему поколению.
Translate from Russe to Anglais

Эти легенды следует передать нашим потомкам.
Translate from Russe to Anglais

Извините, не могли бы Вы передать мне соль и перец?
Translate from Russe to Anglais

Словами не передать моих чувств.
Translate from Russe to Anglais

Можете передать мне соль?
Translate from Russe to Anglais

Он попросил меня передать ему соль.
Translate from Russe to Anglais

Он решил передать свой бизнес сыну.
Translate from Russe to Anglais

Можно попросить Вас передать на словах?
Translate from Russe to Anglais

Я должен передать вам важное сообщение.
Translate from Russe to Anglais

Трудно передать точный смысл этого.
Translate from Russe to Anglais

Это нельзя передать словами, насколько я рад.
Translate from Russe to Anglais

Вы можете передать шеф-повару, что это было очень вкусно?
Translate from Russe to Anglais

Словами это не передать.
Translate from Russe to Anglais

Не мог бы ты передать мне ту газету на столе?
Translate from Russe to Anglais

Предпочитаю передать мои испанские предложения в любящие руки какого-нибудь испаноговорящего участника.
Translate from Russe to Anglais

Не забудьте передать привет Вашей очаровательной супруге.
Translate from Russe to Anglais

Родители могут передать своему потомству множество заболеваний.
Translate from Russe to Anglais

"Том! Что это за кошмарные компьютерные кавычки вокруг наших с тобой диалогов? Ты не мог бы поговорить с автором предложений и передать ему моё мнение на этот счёт?" - «Спокойно, Мэри. Когда ты так кипятишься, и возникает проблема. Посмотри на мою часть диалога!»
Translate from Russe to Anglais

Язык - всего лишь карта человеческих мыслей, чувств и памяти. И как все карты, язык - это в сто тысяч раз уменьшенное изображение того, что он пытается передать.
Translate from Russe to Anglais

Она попросила меня передать ей соль.
Translate from Russe to Anglais

Полковник просил передать, что у него нет времени на ожидание.
Translate from Russe to Anglais

Пожалуйста, не могли бы Вы передать мне соль?
Translate from Russe to Anglais

Вы можете передать мне соль?
Translate from Russe to Anglais

"Можешь передать мне сахар?" - "Вот".
Translate from Russe to Anglais

Можешь передать мне ту штуковину?
Translate from Russe to Anglais

Можете передать мне ту штуковину?
Translate from Russe to Anglais

Можешь передать мне ту штуку?
Translate from Russe to Anglais

Можете передать мне ту штуку?
Translate from Russe to Anglais

Можешь передать мне ту хреновину?
Translate from Russe to Anglais

Можете передать мне ту хреновину?
Translate from Russe to Anglais

Я не могу тебе передать, как сильно я расстроен из-за этого всего.
Translate from Russe to Anglais

Я не могу тебе передать, как сильно я расстроена из-за этого всего.
Translate from Russe to Anglais

Её красоту было невозможно передать словами.
Translate from Russe to Anglais

Башар Асад отметил, что Сирия готова передать химическое оружие «той стране, которая отважится его принять».
Translate from Russe to Anglais

Люди часто не могут передать в суд свидетельства об изнасиловании ребёнка, так как их самих осудят по закону о детской порнографии.
Translate from Russe to Anglais

Смысл жизни обывателя можно передать тремя "П": поесть, попить, переспать.
Translate from Russe to Anglais

После молчания, музыка - лучший способ передать непередаваемое.

Я могу передать сообщение?

Может кто-нибудь передать мне ложку?

«Том просил передать, что сегодня снова опоздает». — «Что с ним?» — «Говорит, колесо спустило». — «У него вечно не понос, так золотуха. То будильник сломался, то в пробке застрял. По-моему, он нам просто врёт». — «Мне тоже так кажется».

Том попросил меня передать ему соль и перец.

Ты не мог бы передать Тому, что мне нужно с ним поговорить?

Пожалуйста, Вы не могли бы передать Тому, что мне нужно с ним поговорить?

Не мог бы ты передать мне соль, пожалуйста?

Как лучше всего передать это на эсперанто?

Ты должен передать списки присутствующих.

Что-нибудь передать?

Могу я передать сообщение?

Кто сказал тебе передать Тому, чтобы он пришёл?

Меня направили к тебе, чтобы передать это.

Том попросил Мэри передать ему соль и перец.

Не передать словами, как я рад.

Вы не могли бы передать соль и перец?

Ему что-нибудь передать?

На словах что-нибудь передать?

Вы не могли бы передать мне картофельное пюре, пожалуйста?

Я забыл передать тебе то, что Том дал мне, чтобы тебе передать.

Моя жена велела вам передать, что я не подкаблучник.

Том знает, кому передать сообщение.

Том не уверен, кому именно он должен передать документ.

Не могу передать тебе, как я взволнован.

Том считает своим долгом передать нам профессиональный опыт, накопленный им в течение всей жизни.

Гуарани, один из языков коренных жителей Южной Америки, считается лучшим языком-посредником для онлайн-переводчиков. С его помощью можно точно передать тончайшие нюансы любой высказываемой мысли.

Вы не могли бы передать спагетти?

Ты не мог бы передать спагетти?

Ты можешь передать Тому, что ему Мэри звонила?

Ты не мог бы передать Тому, что ему Мэри звонила?

Вы не могли бы передать Тому, что ему Мэри звонила?

Можешь передать мне кусочек хлеба?

Наше Отечество благодаря мужеству моряков и таланту кораблестроителей, дерзости знаменитых первооткрывателей, первопроходцев и флотоводцев, утверждалось как великая морская держава. Для нас этот статус – огромная ответственность перед историей, перед нашими предками, которые создавали морскую славу России, и, конечно, перед будущими поколениями, которым мы должны передать современный и сильный Военно-морской флот.

Ей что-нибудь передать?

У Синъитиро Ватанабэ однажды возникла идея создать аниме, посвящённое Христофору Колумбу, но он пришёл к выводу, что даже аниме не в состоянии надлежащим образом передать фантастическое величие деяний Колумба.

Вы можете кое-что передать Тому?

Могу я передать ей сообщение?

Ты можешь передать это Тому?

Вы можете передать это Тому?

Я не могу передать тебе, какое удовольствие мне доставило проводить с тобой время.

Я не могу передать вам, какое удовольствие мне доставило проводить с вами время.

Я не могу передать словами, как мне приятно видеть вас живым.

Я не могу понять, как передать MP3 файлы с моего iPod на компьютер.

Могли бы вы передать мне воду, пожалуйста?

Том просил кое-что передать тебе.

Можешь передать им, что я скоро буду.

Можешь передать мне молоко?

Стоило Мэри передать Тому на руки ребёнка, как он тут же расплакался.

Не будете ли вы так любезны передать ей мои комплименты?

Том сложил бумагу, прежде чем передать её Мэри.

Ты не мог бы передать мне пульт?

Вы не могли бы передать мне пульт?

Меня попросили передать вам сообщение.

Меня попросили передать тебе сообщение.

Здесь такая тоска, что я тебе передать не могу.

Вы не могли бы передать мне кленовый сироп?

Можешь передать мне кетчуп?

Письмо нужно передать прямо в руки.

Наконец я смог точно передать смысл.

Я забыл передать ему сообщение.

Я забыл передать ей сообщение.

Том попросил Мэри передать Джону сообщение.

Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais