Learn how to use рассказать in a Russe sentence. Over 100 hand-picked examples.
Ты хотел мне рассказать о свободе?
Translate from Russe to Anglais
Можешь рассказать ему, мне всё равно.
Translate from Russe to Anglais
Можешь рассказать ему, мне-то что.
Translate from Russe to Anglais
Мне нужно многое тебе рассказать.
Translate from Russe to Anglais
Я хочу рассказать вам кое-что любопытное.
Translate from Russe to Anglais
Вы можете мне рассказать, почему она вам нравится?
Translate from Russe to Anglais
Что насчет того, чтобы рассказать мне, о чём ты думаешь?
Translate from Russe to Anglais
Её отец заставил её рассказать ему всё.
Translate from Russe to Anglais
Ты хотел рассказать мне о свободе?
Translate from Russe to Anglais
Не могли бы Вы рассказать что-нибудь о Вашей школе?
Translate from Russe to Anglais
Лучше быть негром, чем геем. Если ты родился негром, тебе хотя бы не нужно думать, как рассказать об этом матери.
Translate from Russe to Anglais
Ну, я думаю, пора рассказать настоящую историю.
Translate from Russe to Anglais
Я не могу рассказать тебе, что мы делали вчера вечером.
Translate from Russe to Anglais
Позволь мне рассказать тебе об этом случае.
Translate from Russe to Anglais
Он обещал рассказать нам.
Translate from Russe to Anglais
Я могу рассказать эту историю наизусть.
Translate from Russe to Anglais
Я больше ничего не могу тебе рассказать. Я уже сказал достаточно.
Translate from Russe to Anglais
Я собираюсь рассказать вам, что действительно ведёт к успеху.
Translate from Russe to Anglais
Частота тем в предложениях сотрудников может многое рассказать об их привычках и предрассудках.
Translate from Russe to Anglais
Почему бы не рассказать Тому о том, что случилось?
Translate from Russe to Anglais
Я пытался рассказать ему, что произошло на самом деле, но он меня перебил.
Translate from Russe to Anglais
Я могу рассказать тебе всё детально.
Translate from Russe to Anglais
Я должен столько всего тебе рассказать, что я не знаю с чего начать.
Translate from Russe to Anglais
Я не могу рассказать тебе то, что рассказал мне Том.
Translate from Russe to Anglais
В мире есть масса способов выразить свои чувства к другому человеку. Но самый романтичный способ – это самому рассказать о своей любви.
Translate from Russe to Anglais
Теперь я хочу рассказать немного о Европейском союзе.
Translate from Russe to Anglais
Мне столько всего хотелось бы тебе рассказать!
Translate from Russe to Anglais
Мне так много хочется тебе рассказать.
Translate from Russe to Anglais
От меня потребовали рассказать ему правду.
Translate from Russe to Anglais
Я не могу тебе рассказать, почему её не было в школе.
Translate from Russe to Anglais
Для начала разрешите мне немного рассказать о себе.
Translate from Russe to Anglais
Я Вам не могу всё рассказать.
Translate from Russe to Anglais
Я не могу рассказать тебе всю историю сейчас, но вкратце, мои родители не приедут сюда этим летом.
Translate from Russe to Anglais
Могла бы и аккуратнее всё ему рассказать.
Translate from Russe to Anglais
Никогда в жизни он не испытывал страха перед экзаменаторами: рассказать историю восхождения Петра Великого к власти — пожалуйста, решить уравнение у доски — без проблем, сдать анализы на кровь — всегда в первых рядах, покрасоваться на комиссии в военкомате в одних трусах — как пожелаете... но вот строгий взгляд Ирины Владиславовны, профессора античной философии, а по совместительству заведующего учебной частью, явно намекал, что эту сессию без труда закрыть не удастся.
Я хотел рассказать тебе.
Я хотела рассказать тебе.
Я хотел рассказать вам.
Я хотела рассказать вам.
Мы должны рассказать Тому, прежде чем он услышит это от кого-то другого.
Я не могу вам всё рассказать.
Я не могу тебе всё рассказать.
Я хочу рассказать тебе о Томе.
Это всё, что ты хотел рассказать нам?
Я хочу рассказать Тому.
Я пытался рассказать Тому.
Я пыталась рассказать Тому.
Я пытался рассказать тебе это раньше.
Я пыталась рассказать тебе это раньше.
Я пытался рассказать вам это раньше.
Я пыталась рассказать вам это раньше.
Позволь мне рассказать тебе, что я хочу на мой день рождения.
Позвольте мне рассказать вам, что я хочу на мой день рождения.
Позволь мне рассказать тебе, что я от тебя хочу.
Позвольте мне рассказать вам, что я от вас хочу.
Я хочу рассказать тебе кое-что, только это секрет. Обещай никому не рассказывать.
Я хочу рассказать вам кое-что, только это секрет. Обещайте никому не рассказывать.
Прежде всего, я хочу рассказать тебе это.
Прежде всего, я хочу рассказать вам это.
У меня есть кое-что, о чём я хочу тебе рассказать.
У меня есть кое-что, о чём я хочу вам рассказать.
Я хочу рассказать тебе кое-что странное.
Я хочу рассказать вам кое-что странное.
Я хочу рассказать тебе кое-что важное.
Я хочу рассказать вам кое-что важное.
Я хочу рассказать тебе правду.
Я хочу рассказать вам правду.
Я хочу рассказать тебе всё.
Я хочу рассказать вам всё.
Я хочу рассказать тебе историю.
Я хочу рассказать вам историю.
Я хочу рассказать ей правду.
Я хочу вам кое-что рассказать.
Я хочу рассказать тебе.
Я хочу рассказать вам.
Я хотел рассказать тебе это.
Я хотела рассказать тебе это.
Я хотел рассказать вам это.
Я хотела рассказать вам это.
Я столько всего хочу тебе рассказать.
Я столько всего хочу вам рассказать.
Подожди. Я хочу тебе кое-что рассказать.
Подождите. Я хочу вам кое-что рассказать.
Я хочу рассказать Тому об этой книге.
Я хочу тебе кое-что рассказать.
Подожди минуту. Я хочу тебе кое-что рассказать.
Подождите минуту. Я хочу вам кое-что рассказать.
Я хочу рассказать вам о Томе.
Я хочу рассказать тебе о том, что случилось.
Я хочу рассказать тебе о том, что произошло.
Я хочу рассказать вам о том, что случилось.
Я хочу рассказать вам о том, что произошло.
Хотелось бы мне знать, что рассказать Тому.
Мне нужно рассказать историю.
Хотелось бы мне рассказать тебе.
Хотелось бы мне рассказать вам.
Если бы я только мог рассказать тебе!
Если бы я только мог рассказать вам!
Если бы я только могла рассказать тебе!
Если бы я только могла рассказать вам!