Learn how to use свой in a Russe sentence. Over 100 hand-picked examples.
Он решил отложить свой отъезд.
Translate from Russe to Anglais
Они отложили свой отъезд из-за сильного снегопада.
Translate from Russe to Anglais
Я ищу свой ключ.
Translate from Russe to Anglais
Полагают, что у китов есть свой язык.
Translate from Russe to Anglais
Осуждённый наркоторговец был готов подчиниться властям, чтобы заменить свой смертный приговор на пожизненное заключение.
Translate from Russe to Anglais
У этого кладбища даже есть свой сайт, а на нём — страница «Новости»! Как вы себе представляете новости с кладбища?!
Translate from Russe to Anglais
Пожалуйста, покажите свой паспорт.
Translate from Russe to Anglais
Он отложил свой отъезд на два дня.
Translate from Russe to Anglais
Мы хотим свой собственный дом.
Translate from Russe to Anglais
Он считает свой успех результатом усердной работы.
Translate from Russe to Anglais
Он был столь добр пригласить меня на свой день рождения.
Translate from Russe to Anglais
Он снял меня на свой фотоаппарат.
Translate from Russe to Anglais
Они могут преодолеть свой страх.
Translate from Russe to Anglais
Выдыхая в холодную погоду, можно видеть свой выдохнутый воздух.
Translate from Russe to Anglais
Я потерял свой паспорт. Мне нужно получить новый.
Translate from Russe to Anglais
Она выполнит свой план любой ценой.
Translate from Russe to Anglais
Деймон показал мне свой альбом с марками.
Translate from Russe to Anglais
Сравни свой ответ с ответом Тома.
Translate from Russe to Anglais
Осуждённый был помилован, после того как отбыл свой срок.
Translate from Russe to Anglais
Я держу свой молоток в ящике для инструментов.
Translate from Russe to Anglais
Я быстро закончил свой обед.
Translate from Russe to Anglais
Дай мне свой телефонный номер.
Translate from Russe to Anglais
Ты должен исполнить свой первый план.
Translate from Russe to Anglais
Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
Translate from Russe to Anglais
Он подорвал свой авторитет, солгав мне.
Translate from Russe to Anglais
Мужчина упрямо держался за свой пост и не желал уходить в отставку.
Translate from Russe to Anglais
Он сказал мне: "Я потерял свой учебник вчера утром".
Translate from Russe to Anglais
Заработав в Нью-Йорке много денег, он вернулся в свой родной городок.
Translate from Russe to Anglais
Назови свой номер телефона.
Translate from Russe to Anglais
Кэрол только что вернулась в свой отель.
Translate from Russe to Anglais
Мой сосед полностью отремонтировал свой дом.
Translate from Russe to Anglais
Ты сегодня писал что-нибудь в свой дневник?
Translate from Russe to Anglais
Сфокусируйте свой фотоаппарат на цветке.
Translate from Russe to Anglais
Весь коллектив гордится свой работой.
Translate from Russe to Anglais
Он сам не свой сегодня.
Translate from Russe to Anglais
Кушайте свой суп беззвучно.
Translate from Russe to Anglais
Он уронил свой кошелёк, и теперь он мой.
Translate from Russe to Anglais
Я вношу свой вклад.
Translate from Russe to Anglais
Евгений получит Шнобелевскую премию за свой вклад в литературу.
Translate from Russe to Anglais
Я потерял свой ключ.
Translate from Russe to Anglais
Не прими это на свой счёт.
Translate from Russe to Anglais
Он показал мне свой альбом.
Translate from Russe to Anglais
Эта компания выпускает свой журнал, не правда ли?
Translate from Russe to Anglais
Он одел свой свитер задом наперёд.
Translate from Russe to Anglais
Полицейский совершал свой обычный ночной обход.
Translate from Russe to Anglais
Мне плевать на свой CV.
Translate from Russe to Anglais
Я пропустил свой обычный поезд.
Япония была вынуждена открыть свой финансовый рынок под давлением США.
Сходи к врачу и забери свой рецепт!
Он снова потерял свой зонтик.
Я провёл свой отпуск на пляже.
Если я потеряю свой ключ, я не смогу запереть дверь.
Он изложил свой план мне и моему сыну.
У Швеции есть свой язык.
Он извлёк свой паспорт.
Пожалуйста, покажи мне свой дневник.
Мэри расплатилась за свой обед пятью долларами.
Как ты провёл свой отпуск?
Он пропил свой талант.
Я сделал это на свой страх и риск.
Я хотел бы улучшить свой английский язык.
Я сильно занервничал, когда не смог найти свой паспорт.
Вчера я установил на свой компьютер новую программу.
Я забыл свой пин-код!
Не одолжишь мне свой словарь?
Одолжишь мне свой словарь?
Ханако снова забыла свой зонт.
Ты одолжишь мне свой нож?
Мэг привела в порядок свой рабочий стол.
Поблагодари Джима за свой провал.
Он взял зеркало и внимательно изучил свой язык.
Свой горб не виден.
Пусти меня под свой зонтик.
У каждого барона свой каприз.
У каждого свой груз.
Каждый обязан исполнять свой долг.
Всем иногда бывает нужно излить на кого-нибудь свой гнев.
Она разделила свой кусок пирога со мной.
У всего свой изъян.
Я где-то оставил свой паспорт.
Боб не мог сдержать свой гнев.
Математики — как французы: что им ни скажешь — переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу.
У каждого портного свой способ раскройки.
Он вложил в этот бизнес весь свой капитал.
Моя сестра начинает свой день не иначе как с чтения гороскопа.
У Эстонии есть свой гимн.
Он поджёг свой собственный дом.
Я представлял себе свой первый поцелуй более романтичным.
Как только ребенок рождается, он издает свой первый крик.
Не хочешь одолжить свой словарь мне?
Не могу найти свой багаж.
Она не доверила мне свой секрет.
Почему ты не делаешь свой мотоцикл?
Она потеряла свой ключ от автомобиля.
Он не попал на свой поезд за минуту.
Я продам свой дом.
Вы нашли свой ключ?
Он повторил свой вопрос.
Он начал свой день с хорошего завтрака.
Каждая лиса свой хвост хвалит.