Learn how to use следовательно in a Russe sentence. Over 67 hand-picked examples.
Я мыслю, следовательно, я существую.
Translate from Russe to Anglais
Все люди смертны, все греки - люди, следовательно, все греки смертны.
Translate from Russe to Anglais
Я мыслю - следовательно, я существую.
Translate from Russe to Anglais
Мыслю, следовательно, существую.
Translate from Russe to Anglais
Я живу у моря, следовательно могу часто ходить на пляж.
Translate from Russe to Anglais
У моей младшей сестры два ребёнка, следовательно это означает, что у меня два племянника.
Translate from Russe to Anglais
Голубой - цвет неба и, следовательно, цвет моря, озер и рек.
Translate from Russe to Anglais
Я не мыслю, следовательно, не существую.
Translate from Russe to Anglais
Их не удовлетворяет уже оправдание войн, они доказывают, что в войнах - единственное спасение цивилизации и что, следовательно, нет ничего пагубнее мира между народами.
Translate from Russe to Anglais
Следовательно, вполне доступны познанию и законы общественного развития.
Translate from Russe to Anglais
Следовательно, речь безусловно имеет объективное значение, с ее помощью люди характеризуют объективную действительность, выражают сущность вещей.
Translate from Russe to Anglais
По замыслам семантиков, народы должны отказаться не только от национального суверенитета и собственных экономических интересов в пользу американо-английских банкиров, но и от собственного языка и, следовательно, от неразрывно связанной с языком собственной национальной культуры.
Translate from Russe to Anglais
Если в США и других капиталистических странах ведется хищническая эксплуатация почвы и всех естественных ресурсов, происходит непрерывное истощение почвы и, следовательно, упадок и деградация сельского хозяйства, то причиною этому являются не таинственные законы природы, а капиталистические производственные отношения, господство частной собственности на орудия и средства производства и, в частности, на землю.
Translate from Russe to Anglais
Уничтожение лесных массивов оказывает губительное влияние на почву и, следовательно, на развитие сельского хозяйства.
Translate from Russe to Anglais
Многие допускают одну из двух ошибок — либо переоценивают свои возможности, либо сильно их занижают. И то, и другое делает вас потенциальной жертвой. Следовательно, необходимо уметь различать опасности действительные и мнимые, правильно оценивать людей и контролировать себя.
Translate from Russe to Anglais
Следовательно необходимо сократить себестоимость.
Translate from Russe to Anglais
Самые ошибочные умозаключения людей суть следующие: вещь существует, следовательно, она имеет право на это.
Translate from Russe to Anglais
Когда ты говоришь по-шанхайски с твоей мамой, я понимаю только несколько слов, следовательно, я не могу присоединиться к разговору.
Translate from Russe to Anglais
Я мыслю, следовательно Бог существует.
Translate from Russe to Anglais
Все люди смертны. Том — человек. Следовательно, Том смертен.
Translate from Russe to Anglais
Следовательно, я должен буду остаться здесь.
Translate from Russe to Anglais
Он болен, следовательно в школу не идёт.
Translate from Russe to Anglais
Все люди смертны, а Сократ - человек, следовательно, Сократ смертен.
Translate from Russe to Anglais
Они не мыслят, следовательно, не существуют.
Translate from Russe to Anglais
Скука сама скучна, следовательно, склонна самоподдерживаться.
Вы правы, следовательно я ошибаюсь.
Так как у полных людей масса больше, они искривляют пространственно-временной континуум сильнее. Следовательно, время вокруг них течёт медленнее, а значит, рядом с ними вы и стареете медленнее.
Светит солнце, температура — шесть градусов по Цельсию, следовательно, на велосипеде кататься можно.
Если сын матери Маши мой брат, следовательно, Маша - моя сестра.
Мыслю, следовательно — существую.
По данным ВЦИОМ, более 60 процентов россиян поддерживают лозунг "Россия — для русских". Следовательно, половину россиян можно упрятать за решётку на пять лет... за сепаратизм.
Мы из Лихтенштейна, следовательно, мы лихтенштейнцы.
Все люди смертны. Сократ был смертен. Следовательно, все люди — Сократы.
Я перевожу - следовательно, я существую.
В этой книге шестьдесят страниц. Следовательно, если я буду читать по пятнадцать страниц в день, за четыре дня я её прочту.
Следовательно, всё, что он пишет мне, оказывается неправдой.
У Тома нет медицинского образования, следовательно, он не имеет права лечить больных.
Качество сыра зависит от молока, а следовательно, зависит от коровы.
Знаменитый российский лингвист академик Андрей Зализня́к не раз с полной уверенностью заявлял, что принять эсперанто в качестве средства международного общения - было бы идеей тщетной и крайне наивной, ибо как только эсперанто получит значительное распространение, оно непременно начнёт развиваться, всё более и более изменяясь в соответствии с неумолимыми законами лингвистики, и постепенно неизбежно станет столь же сложным, нелогичным и трудным для изучения, как и естественные языки, и не имеющим, следовательно, никаких преимуществ по сравнению с ними.
Мария и Анна — двоюродные сёстры. Том — сын Марии, Джек — сын Анны. Следовательно, Том и Джек — троюродные братья.
Я читаю, следовательно, перевожу.
Я работаю - следовательно, я существую.
Я мыслю, следовательно, существую.
Христианский крест - это развёртка куба, следовательно, чёрный куб - это чёрный крест.
Джек сумел установить, что в ту роковую ночь Том не выходил из своего дома, а следовательно, он невиновен.
Ты мыслишь, следовательно, ты существуешь.
Цицерон был великим оратором и великим философом; следовательно, великим поэтом.
Я умру пролетарским революционером, марксистом, диалектическим материалистом и, следовательно, непримиримым атеистом. Моя вера в коммунистическое будущее человечества сейчас не менее горяча, но более крепка, чем в дни моей юности.
Я занят, следовательно не могу туда пойти.
Я занят, следовательно не могу туда поехать.
«Но это же неправильно! Люди должны быть свободны, ведь иначе они не смогут познать себя, а следовательно не смогут и стать счастливыми». — «Ты так думаешь? Давай я тебе кое-что продемонстрирую. Эй, Том, подойди сюда». — «Да, господин. Вы чего-то хотите?» — «Том, послушай, сейчас я расскажу тебе страшную правду. На самом деле ты выполняешь мои приказы не потому что сам этого хочешь, а из-за того, что я подчинил твой разум себе».
Белый камень был помещен в точку, где у него не было бы свободы, если бы соседний черный камень не был удален. Но, сделав этот ход, белые захватили черный камень, который придется убрать с доски. Следовательно, переезд был законным.
В восьмиочковой зоне в верхнем левом углу доски у белых было пять мертвых камней, что означало, что они не могли избежать захвата и, следовательно, оказались в ловушке.
Шах и мат - это конечная цель игры и, следовательно, идеальное завершение любой комбинации.
Том русский и, следовательно, алкоголик.
Я не перевожу - следовательно, не существую.
«Перед началом работы вам нужно будет ознакомиться с вот этим вот руководством для новичков». — «Но здесь же больше 10000 страниц! Когда же я в итоге приступлю к работе, если мне нужно запомнить буквально всё, что здесь написано?» — «Насчёт этого не волнуйтесь. Во-первых, десять тысяч — это не так уж и много, а во-вторых, никто не обещал, что будет легко. В конце концов, вы собираетесь стать ангелом, а ангелы, как известно, должны быть идеальны. Касательно времени, которое вам придётся потратить, тоже не переживайте. Напоминаю вам, что сейчас вы бессмертны и находитесь в раю, а следовательно во времени никак не ограничены».
Я хочу прожить жизнь так, чтобы над моей смертью пролилось как можно больше слёз, ведь это будет значить, что я был важен очень многим людям, а следовательно, потратил отведённое мне время не зря.
Ошибаться свойственно человеку, следовательно, Том и Мэри — люди.
Я мыслю, следовательно, я дискредитирую.
Раз я не понимаю, почему людям это нравится, значит, оно плохо, а коль скоро кто-то ещё со мной согласен, следовательно, я прав.
Я мыслю, следовательно я дискредитирую.
Мы мыслим, следовательно, мы существуем.
Мы мыслим - следовательно, существуем.
Я пишу, следовательно, я существую.
Всё, что не приносит пользы, бесполезно, а следовательно, излишне.
Я считаю себя правым, следовательно, я прав.