Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russe example sentences with "тобою"

Learn how to use тобою in a Russe sentence. Over 34 hand-picked examples.

«Я просто хочу, чтобы я мог остаться с тобою навсегда», — ответил чёрный кролик.
Translate from Russe to Anglais

Над тобою будут смеяться.
Translate from Russe to Anglais

Над тобою будут насмехаться.
Translate from Russe to Anglais

"Узнал ли ты меня? — спросил я его. — Мы с тобою старые знакомые".
Translate from Russe to Anglais

Куда пошёл возлюбленный твой, прекраснейшая из женщин? Куда обратился возлюбленный твой? Мы поищем его с тобою.
Translate from Russe to Anglais

Как я бы хотел быть с тобою!
Translate from Russe to Anglais

Том тобою весьма доволен.
Translate from Russe to Anglais

Пусть твой бог сжалится над тобою.
Translate from Russe to Anglais

Лишь тобою я счастлив, // И тебя не заменит никто. // Ты одна меня ценишь и любишь, // И одна понимаешь за что.
Translate from Russe to Anglais

Родной язык, родной язык, с тобою смело шёл я вдаль, ты радость возвышал мою, ты просветлял мою печаль.
Translate from Russe to Anglais

Тебя намазом и поклоном заманив, тобою кто в мечетях обтирает пыль?
Translate from Russe to Anglais

Многие тобою восхищаются. Не разочаровывай их.
Translate from Russe to Anglais

В списке не найти людей, упомянутых тобою.
Translate from Russe to Anglais

Я надеялась посмотреть этот фильм с тобою.
Translate from Russe to Anglais

Стрела, что пущена в небо рукой дрожащей, случайно, кто будет пронзён тобою, навек останется тайной. Захваченный южным ветром, лист с ветки сухой сорвётся, падёт на бразду чужую, где с пылью навек сольётся. Волна, чья пена вскипает и с шумом о камни бьётся, она, увы, не узнает, где след её оборвётся, а солнца луч на заборе, едва дрожит, исчезая... Кого согреть он успеет, никто уже не узнает! Один по этой дороге иду без цели, не зная, куда несут меня ноги и что меня ожидает.
Translate from Russe to Anglais

Том очень несчастен с тобою.
Translate from Russe to Anglais

Ты хотел бы, чтобы Том сделал это вместе с тобою?
Translate from Russe to Anglais

Мне нужно кое-что обсудить с тобою.
Translate from Russe to Anglais

И вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем ее; оно будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить его в пяту.
Translate from Russe to Anglais

Жене сказал: "Умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать детей; и к мужу твоему влечение твое, и он будет господствовать над тобою".
Translate from Russe to Anglais

Но с тобою Я поставлю завет Мой, и войдешь в ковчег ты, и сыновья твои, и жена твоя, и жены сынов твоих с тобою.
Translate from Russe to Anglais

Введи также в ковчег из всех животных, и от всякой плоти по паре, чтоб они остались с тобою в живых; мужеского пола и женского пусть они будут.
Translate from Russe to Anglais

И сказал Бог Ною: выйди из ковчега ты и жена твоя, и сыновья твои, и жены сынов твоих с тобою; выведи с собою всех животных, которые с тобою, от всякой плоти, из птиц, и скотов, и всех гадов, пресмыкающихся по земле: пусть разойдутся они по земле, и пусть плодятся и размножаются на земле.
Translate from Russe to Anglais

И возрадуются все уповающие на Тебя, вечно будут ликовать, и Ты будешь покровительствовать им; и будут хвалиться Тобою любящие имя Твое.
Translate from Russe to Anglais

Радуйся, Мария, благодати полная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус. Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Аминь.

Дружбу мою с тобою одна только смерть возьмёт.

Скинутая тобою ссылка не робит. Уверен, что скопировал её полностью?

Ну и что с тобою прикажешь делать?

О, так мы, получается, с тобою тёзки?

Откуда боту это знать? Он действует по заданным тобою же инструкциям, так что если ему попадается что-то неописанное в ней, и в нём сразу же происходит сбой, вина в этом лишь твоя.

Внемли же, землянин, и трепещи, ведь с тобою желает говорить наш лидер!

Одно неосторожно сказанное тобою слово может превратить твою жизнь в сущий ад.

Да с тобою я пойду хоть на край света!

Вторая скинутая тобою ссылка битая.

Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais