Learn how to use тяжёлая in a Russe sentence. Over 100 hand-picked examples.
Эта коробка слишком тяжёлая, чтобы я поднял её один.
Translate from Russe to Anglais
Эта книга тяжёлая.
Translate from Russe to Anglais
Это была настоящая тяжёлая работа.
Translate from Russe to Anglais
Это тяжёлая, грязная работа.
Translate from Russe to Anglais
Вода тяжёлая.
Translate from Russe to Anglais
У неё была тяжёлая жизнь.
Translate from Russe to Anglais
Тяжёлая работа - цена успеха.
Translate from Russe to Anglais
Она не тяжёлая, а лёгкая.
Translate from Russe to Anglais
Какая та сумка тяжёлая!
Translate from Russe to Anglais
Эта кровать тяжёлая.
Translate from Russe to Anglais
До чего тяжёлая коробка! Что там внутри?
Translate from Russe to Anglais
Ожидается тяжёлая жара.
Translate from Russe to Anglais
Эта книга очень тяжёлая.
Translate from Russe to Anglais
До чего тяжёлая сумка!
Translate from Russe to Anglais
Это тяжёлая болезнь.
Translate from Russe to Anglais
Моё хобби - тяжёлая атлетика.
Translate from Russe to Anglais
Тяжёлая работа является основным элементом успеха.
Translate from Russe to Anglais
Какая Вы тяжёлая!
Translate from Russe to Anglais
Какая ты тяжёлая!
Translate from Russe to Anglais
Эта книга не такая тяжёлая, как та.
Translate from Russe to Anglais
Эта коробка тяжёлая.
Translate from Russe to Anglais
Какая тяжёлая сумка!
Translate from Russe to Anglais
Тяжёлая болезнь приковала Тома к постели.
Translate from Russe to Anglais
Будем честны: наша жизнь жалкая, тяжёлая и короткая.
Translate from Russe to Anglais
Тяжёлая дверь со скрипом закрылась.
Translate from Russe to Anglais
Больно она тяжёлая.
Translate from Russe to Anglais
Уйди от греха, Том. Рука у меня тяжёлая.
Translate from Russe to Anglais
На рыцарях была тяжёлая кольчуга.
Translate from Russe to Anglais
Моя сумка очень тяжёлая.
Translate from Russe to Anglais
Это была тяжёлая гонка.
Translate from Russe to Anglais
У меня очень тяжёлая сумка.
Translate from Russe to Anglais
Это тяжёлая коробка.
Translate from Russe to Anglais
У меня была тяжёлая неделя.
Translate from Russe to Anglais
Ситуация тяжёлая.
Translate from Russe to Anglais
В ход пошла тяжёлая артиллерия.
Translate from Russe to Anglais
Это тяжёлая работа.
Translate from Russe to Anglais
Эта работа для меня слишком тяжёлая.
Translate from Russe to Anglais
Это была тяжёлая неделя.
Translate from Russe to Anglais
Та коробка тяжёлая.
Translate from Russe to Anglais
У Тома тяжёлая работа.
Translate from Russe to Anglais
Она слишком тяжёлая.
Translate from Russe to Anglais
У Тома работа тяжёлая, а зарплата копеечная.
Translate from Russe to Anglais
Коробка тяжёлая.
Translate from Russe to Anglais
Эта сумка слишком тяжёлая.
Translate from Russe to Anglais
Это самая тяжёлая часть.
Translate from Russe to Anglais
Тяжёлая красная коробка стоит рядом с зелёным кубиком.
Translate from Russe to Anglais
Это была длинная и тяжёлая ночь.
Translate from Russe to Anglais
Его сумка была очень тяжёлая.
Translate from Russe to Anglais
Том сказал, что Мэри довольно тяжёлая.
Translate from Russe to Anglais
Моя книга очень тяжёлая.
Translate from Russe to Anglais
Эта коробка слишком тяжёлая. Я не могу её нести.
Translate from Russe to Anglais
Посылка не тяжёлая.
Translate from Russe to Anglais
Она тяжёлая.
Translate from Russe to Anglais
Давай я тебе помогу. Сумка с виду очень тяжёлая.
Translate from Russe to Anglais
Давайте я Вам помогу. Сумка с виду очень тяжёлая.
Translate from Russe to Anglais
Эта сумка тяжёлая.
Translate from Russe to Anglais
У Тома была тяжёлая контузия.
Translate from Russe to Anglais
Сейчас начинается тяжёлая работа.
Translate from Russe to Anglais
Ящур – тяжёлая болезнь скота.
Эта коробка не такая уж тяжёлая.
Что в этой сумке? Почему она такая тяжёлая?
Эта коробка довольно тяжёлая.
Эта коробка довольно тяжёлая!
Это крайне тяжёлая и неблагодарная задача.
Была применена тяжёлая артиллерия.
Дверь слишком тяжёлая.
Эта коробка не очень тяжёлая.
Коробка была слишком тяжёлая.
Коробка большая и тяжёлая.
У Мэри какая-то очень тяжёлая болезнь?
Она не слишком тяжёлая.
Эта коробка очень тяжёлая.
Ваша тяжёлая работа окупается.
Твоя тяжёлая работа окупается.
Коробка очень тяжёлая.
Атмосфера тяжёлая.
Книга тяжёлая.
Она слишком тяжёлая, я не могу её поднять.
Она слишком тяжёлая, у меня не получается её поднять.
Бедренная кость - самая тяжёлая кость в человеческом теле.
В ход идёт тяжёлая артиллерия.
Тут уж в ход идёт тяжёлая артиллерия.
Она слишком тяжёлая, помоги мне её поднять!
Она слишком тяжёлая, помогите мне её поднять!
Мебель из массива тяжёлая.
Эта коробка не тяжёлая.
У меня тяжёлая голова.
Тяжёлая была неделя.
Суровый климат, тяжёлая работа и болезни делали своё дело.
Тяжёлая промышленность всегда выигрывает от войн.
Тяжёлая промышленность всегда получает выгоду от войн.
Тяжёлая промышленность всегда получает от войн выгоду.
Тяжёлая промышленность всегда выигрывает от войны.
Жизнь тут тяжёлая.
Его матери на следующей неделе предстоит тяжёлая операция.
Её матери на следующей неделе предстоит тяжёлая операция.
Сумка слишком тяжёлая.
Ты тяжёлая.
У него очень тяжёлая жизнь.
Ты слишком тяжёлая, чтобы я мог тебя нести.