Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russe example sentences with "удел"

Learn how to use удел in a Russe sentence. Over 33 hand-picked examples.

Одиночество отталкивает. Оно овеяно грустью и не может вызывать в людях ни интереса, ни симпатии. Человек стыдится своего одиночества. Но в той или иной степени одиночество - удел каждого.
Translate from Russe to Anglais

Смерть - удел каждого.
Translate from Russe to Anglais

Этот удел - моя собственность.
Translate from Russe to Anglais

Ошибаться – удел человеческий, а прощать – божеский.
Translate from Russe to Anglais

Страдание есть человеческий удел.
Translate from Russe to Anglais

Это мой удел.
Translate from Russe to Anglais

Это твой удел.
Translate from Russe to Anglais

Это ваш удел.
Translate from Russe to Anglais

Душевная открытость - удел сильных.
Translate from Russe to Anglais

Терпение — удел всей жизни.
Translate from Russe to Anglais

Красота — удел женщины.
Translate from Russe to Anglais

Таков мой удел.
Translate from Russe to Anglais

Идти на попятную — удел трусов.
Translate from Russe to Anglais

Это удел немногих.
Translate from Russe to Anglais

Талант - это удел немногих.
Translate from Russe to Anglais

Счастье - это удел немногих.
Translate from Russe to Anglais

Невежды получают в удел себе глупость, а благоразумные увенчаются знанием.
Translate from Russe to Anglais

Обижаться - удел горничных.
Translate from Russe to Anglais

Таков был мой удел.
Translate from Russe to Anglais

Таков ваш удел.
Translate from Russe to Anglais

Таков твой удел. Ты был рождён простолюдином, и тебе суждено оставаться им всю жизнь.
Translate from Russe to Anglais

Сынок, не разговаривай с простолюдинами как на равных. Их удел прислуживать тебе, а твой — повелевать ими.
Translate from Russe to Anglais

Каков твой удел?
Translate from Russe to Anglais

Трудиться — удел простолюдинов.
Translate from Russe to Anglais

Таков твой удел!
Translate from Russe to Anglais

Таков ваш удел!
Translate from Russe to Anglais

Есть люди, чей удел - оставаться в одиночестве.
Translate from Russe to Anglais

Прощение - это удел сильного.
Translate from Russe to Anglais

Одиночество - мой удел.
Translate from Russe to Anglais

Мой удел - одиночество.
Translate from Russe to Anglais

Интриги - удел тех, кто ничего из себя не представляет.
Translate from Russe to Anglais

Таков удел предателей.
Translate from Russe to Anglais

Это Ваш удел.
Translate from Russe to Anglais