Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russe example sentences with "уйти"

Learn how to use уйти in a Russe sentence. Over 100 hand-picked examples.

Вам лучше уйти.
Translate from Russe to Anglais

Сейчас вам лучше уйти.
Translate from Russe to Anglais

Мой начальник был вынужден уйти.
Translate from Russe to Anglais

Моего начальника заставили уйти в отставку.
Translate from Russe to Anglais

Ты должен уйти.
Translate from Russe to Anglais

Он был вынужден уйти из деревни.
Translate from Russe to Anglais

Мне не оставалось ничего другого, кроме как уйти.
Translate from Russe to Anglais

Я хочу уйти со своей работы.
Translate from Russe to Anglais

Дядя Джима должен уйти в отставку в следующем году.
Translate from Russe to Anglais

Он использует любую причину, чтобы уйти с работы.
Translate from Russe to Anglais

Они позволили мне уйти.
Translate from Russe to Anglais

Едва ли я могу уйти.
Translate from Russe to Anglais

Я могу сейчас уйти домой?
Translate from Russe to Anglais

Один из двоих должен уйти.
Translate from Russe to Anglais

Мы хотим поесть. Вы сможете нас быстро обслужить? Мы должны будем уйти до половины второго.
Translate from Russe to Anglais

В то же самое время клерк Нацуэ Аримура сказал Гокидзё о его намерении уйти в отставку после этого месяца.
Translate from Russe to Anglais

Мне стоило уйти пораньше.
Translate from Russe to Anglais

Перед тем как уйти, убедись, что потушен огонь.
Translate from Russe to Anglais

Такому судье следует уйти на пенсию до наступления пенсионного возраста.
Translate from Russe to Anglais

Она объявила о своём намерении уйти на пенсию.
Translate from Russe to Anglais

Ты хочешь уйти?
Translate from Russe to Anglais

Мне нужно будет скоро уйти, потому что я не выключил двигатель.
Translate from Russe to Anglais

Можно нам сейчас уйти?
Translate from Russe to Anglais

Мэр скоро объявит о своём решении уйти в отставку.
Translate from Russe to Anglais

Уйти - значит немного умереть. Однако умереть - значит уйти от очень многого.
Translate from Russe to Anglais

Уйти - это немного умереть; однако умереть - это уйти в очень большой мере.
Translate from Russe to Anglais

Его сумка здесь, так что он не мог ещё уйти в школу.
Translate from Russe to Anglais

Я вынужден был уйти из театра на середине концерта.
Translate from Russe to Anglais

Я должен сейчас уйти.
Translate from Russe to Anglais

Я должна сейчас уйти.
Translate from Russe to Anglais

Пожалуйста, прежде чем уйти, убедитесь, что все окна закрыты.
Translate from Russe to Anglais

Либо Мэри должна уйти, либо ты.
Translate from Russe to Anglais

Мне уйти или ты хочешь, чтобы я остался?
Translate from Russe to Anglais

Я не могу уйти с работы до пяти часов.
Translate from Russe to Anglais

Учитель позволил мальчику уйти домой.
Translate from Russe to Anglais

Том попросил Мэри уйти.
Translate from Russe to Anglais

Том позволил Мэри уйти домой рано.
Translate from Russe to Anglais

Сегодня воскресенье. Он не мог уйти в школу.
Translate from Russe to Anglais

Ты свободен уйти в любое время, когда пожелаешь.
Translate from Russe to Anglais

Завтра я должен буду уйти пораньше.
Translate from Russe to Anglais

Несомненно, существует способ уйти от мира и жить, как отшельник в горах, будучи самодостаточным, ни с кем не общаясь, и при этом не помереть как собака.
Translate from Russe to Anglais

В конце концов его заставили уйти в отставку.
Translate from Russe to Anglais

Непросто понять, почему ты хочешь уйти.
Translate from Russe to Anglais

Он не мог уйти в школу.
Translate from Russe to Anglais

Извините, я должен уйти.
Translate from Russe to Anglais

Я был вынужден уйти вчера.
Translate from Russe to Anglais

Одному из нас придётся уйти.

У меня внезапно появились дела, мне нужно уйти.

Я собираюсь уйти.

Не уйти ли нам отсюда?

В этой книжонке Хаксли советует простому человеку уйти от общественной жизни, отрешиться от борьбы и углубиться в самого себя в поисках "религиозного мировоззрения".

Вы уже хотите уйти от нас?

Я думаю, что пришло время мне уйти от этого беспорядка.

Можешь уйти или остаться, как хочешь.

Ты не можешь так просто взять и уйти.

В голове у человека обычно две дилеммы: как удержать того, кто хочет уйти, и как избавиться от того, кто уходить не хочет.

Я бы очень хотел уйти.

Она хочет уйти.

Министр вынужден был уйти в отставку.

Похоже, нам лучше уйти отсюда.

Ты не можешь просто уйти.

Вы не можете просто уйти.

Тебе лучше уйти.

Она была вынуждена уйти с должности.

Я вам приказываю немедленно уйти.

Она действительно хочет уйти.

Трудно понять, почему ты хочешь уйти.

Кажется, нам лучше уйти.

Я позволю тебе уйти.

Мне уйти?

Имею ли я право сейчас уйти домой?

Я собираюсь уйти из библиотеки в 6:30.

Тебе бы лучше уйти.

Мы готовы уйти.

Она собиралась уйти.

Ты должен немедленно уйти.

Я должен уйти?

У нас нет другого выбора, кроме как уйти.

Том не может уйти.

Перед тем как уйти, закрой дверь на ключ.

Мне нужно уйти домой.

Я попросил тебя уйти.

Британский премьер Невилл Чемберлен был вынужден уйти в отставку.

Я думаю, вам лучше уйти.

Я думаю, тебе лучше уйти.

Я думаю, что тебе лучше уйти.

Я думаю, ты должен уйти.

Я думаю, тебе необходимо уйти.

Я думаю, тебе следует уйти.

Я думаю, что тебе лучше сейчас уйти.

Я думаю, ты должен сейчас уйти.

Я думаю, ты должен выяснить, когда Том планирует уйти.

Том не знал, остаться ли ему ещё ненадолго или уйти.

Я думаю, мы оба должны уйти.

Том не позволит тебе уйти.

Мои родители подтолкнули меня уйти из бейсбольного клуба.

Том хотел уйти, но Мэри хотела ещё ненадолго остаться.

Ты не можешь уйти.

Один из нас должен уйти.

Одна из нас должна уйти.

Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais