Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russe example sentences with "упаду"

Learn how to use упаду in a Russe sentence. Over 33 hand-picked examples.

Знал бы, где упаду — соломки бы подстелил.
Translate from Russe to Anglais

Кажется, что я упаду в обморок.
Translate from Russe to Anglais

Я чувствую, что сейчас упаду в обморок.
Translate from Russe to Anglais

Было так жарко, что я думала, что упаду в обморок.
Translate from Russe to Anglais

Жена Сакара до упаду хлопочет по дому, делает сразу несколько дел.
Translate from Russe to Anglais

У меня кружится голова. Думаю, я упаду в обморок.
Translate from Russe to Anglais

Так хочется спать, что сейчас упаду.
Translate from Russe to Anglais

Покупай до упаду.
Translate from Russe to Anglais

На стадионе было так жарко, что я думал, что упаду в обморок.
Translate from Russe to Anglais

До упаду не пьём, но иногда закладываем, чего греха таить.
Translate from Russe to Anglais

Если я прямо сейчас чего-нибудь не съем, я упаду в обморок.
Translate from Russe to Anglais

Жена Тома до упаду хлопочет по дому, выполняет сразу несколько дел.
Translate from Russe to Anglais

Я думала, что упаду в обморок.
Translate from Russe to Anglais

Я упаду в обморок, если не сяду.
Translate from Russe to Anglais

Если я упаду, я не смогу подняться.
Translate from Russe to Anglais

Если я упаду, я уже не смогу подняться.
Translate from Russe to Anglais

Если я упаду, я больше не смогу подняться.
Translate from Russe to Anglais

Танцуй до упаду.
Translate from Russe to Anglais

Мы танцевали до упаду.
Translate from Russe to Anglais

Будем танцевать до упаду!
Translate from Russe to Anglais

Если я и пробегу марафон, на финише я упаду замертво.
Translate from Russe to Anglais

Я не упаду.
Translate from Russe to Anglais

Давненько уж не плакал я навзрыд, давно не хохотал я до упаду. Неведомо, друзья, что это может быть, что приключилось, не скажу вам сразу.
Translate from Russe to Anglais

Я впервые увидела таракана в Японии. Думала, в обморок упаду.
Translate from Russe to Anglais

Я упаду.
Translate from Russe to Anglais

Я так упаду.
Translate from Russe to Anglais

Если я сейчас упаду, я уже больше не встану.
Translate from Russe to Anglais

Я пойду упаду в объятия Морфея.
Translate from Russe to Anglais

У меня такое ощущение, что я сейчас в обморок упаду.
Translate from Russe to Anglais

Говорят, даже обезьяны падают с деревьев. Интересно, когда же упаду я.
Translate from Russe to Anglais

Я сейчас упаду.
Translate from Russe to Anglais

Пожалуйста, не возносите меня на пьедестал, потому что я обязательно упаду. Просто любите меня такой, какая я есть, со всеми моими недостатками и слабостями.
Translate from Russe to Anglais

Я, кажется, сейчас в обморок упаду.
Translate from Russe to Anglais