Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russe example sentences with "хотелось"

Learn how to use хотелось in a Russe sentence. Over 100 hand-picked examples.

Мне не хотелось бы думать, что однажды мне придется искать слово "виагра" в Википедии.
Translate from Russe to Anglais

Мне хотелось убежать.
Translate from Russe to Anglais

Ей не хотелось обедать.
Translate from Russe to Anglais

Ей не хотелось есть ленч.
Translate from Russe to Anglais

Иногда ему хотелось пойти на крайние меры.
Translate from Russe to Anglais

Шок от смерти отца остался и ей совсем не хотелось выходить на улицу.
Translate from Russe to Anglais

Этот магазин открыт не так долго, как мне хотелось бы.
Translate from Russe to Anglais

Мне бы хотелось отправить это в Японию.
Translate from Russe to Anglais

"Тебе нужна футболка?" - "Да, мне хотелось бы красную".
Translate from Russe to Anglais

Мне бы хотелось, чтобы эту машину починили как можно быстрее.
Translate from Russe to Anglais

Когда я услышал новости, мне хотелось заплакать.
Translate from Russe to Anglais

Если это возможно, мне бы хотелось объехать вокруг света.
Translate from Russe to Anglais

Он сказал, что был голоден, а затем добавил, что ему также хотелось пить.
Translate from Russe to Anglais

Я испытывал сильную жажду, и мне хотелось выпить чего-нибудь холодного.
Translate from Russe to Anglais

Мне бы очень хотелось иметь возможность носить такие юбки. Но для этого мне нужно похудеть.
Translate from Russe to Anglais

Мне бы хотелось с тобой поговорить.
Translate from Russe to Anglais

Мне хотелось плакать.
Translate from Russe to Anglais

Мне хотелось с кем-нибудь поговорить.
Translate from Russe to Anglais

Это не совсем то, чего мне хотелось.
Translate from Russe to Anglais

Хотелось бы, чтобы они перестали драться.
Translate from Russe to Anglais

Ему хотелось спать, потому что он работал дольше обычного.
Translate from Russe to Anglais

Мне хотелось бы получить информацию по ряду вопросов.
Translate from Russe to Anglais

Мне просто хотелось услышать звук твоего голоса.
Translate from Russe to Anglais

Мне бы хотелось, чтобы Ким Мунзо подписал мне книгу, но мне стыдно просить его.
Translate from Russe to Anglais

Мне не хотелось бы его встретить в тёмном месте.
Translate from Russe to Anglais

Мне хотелось бы знать, кто пришёл.
Translate from Russe to Anglais

Мне больше хотелось бы пройтись пешком, а не ехать на велосипеде.
Translate from Russe to Anglais

Мне хотелось есть и пить.
Translate from Russe to Anglais

Ей очень хотелось выболтать секрет.
Translate from Russe to Anglais

Ему хотелось бы знать, играете ли вы в шахматы.
Translate from Russe to Anglais

Мне бы хотелось пройти тест на рак лёгких.
Translate from Russe to Anglais

Чего Тому хотелось на самом деле - так это остаться дома и смотреть телевизор.
Translate from Russe to Anglais

Мне бы хотелось бегло говорить на английском.
Translate from Russe to Anglais

Если у тебя есть минута, мне бы хотелось поговорить с тобой о некоторых проблемах.
Translate from Russe to Anglais

Он приходил навестить меня всегда, когда ему хотелось.
Translate from Russe to Anglais

Мне хотелось выйти погулять.
Translate from Russe to Anglais

Ему бы хотелось знать, играете ли Вы в шахматы.
Translate from Russe to Anglais

Меня мучила жажда, и мне хотелось выпить чего-нибудь холодного.
Translate from Russe to Anglais

Тому не хотелось ждать.
Translate from Russe to Anglais

В Лондоне полно всякого такого, к чему хотелось бы присоединиться.
Translate from Russe to Anglais

Мне хотелось бы остаться здесь подольше.
Translate from Russe to Anglais

Мне бы хотелось выпить еще одну чашечку кофе.

Мне хотелось бы жить в пригороде Кобе.

Ну и пожалуйста! Не очень-то и хотелось!

Мне бы хотелось обладать более подробной информацией.

Мои родители не позволяют мне ходить на свидания с тем, с кем мне хотелось бы.

Не хотелось бы попасть в подобную ситуацию.

Мне бы только хотелось знать, что я сделал не так.

"Вы ведь довольно сильны в английском, не так ли?" - "Хотелось бы так думать".

Ему бы хотелось пойти с тобой.

Мне бы хотелось играть на пианино так же хорошо, как Сьюзи.

Мне бы хотелось иметь автомобиль.

Мне хотелось бы обменять эти песо.

Мне столько всего хотелось бы тебе рассказать!

Мне хотелось бы что-нибудь попроще.

Мне не хотелось видеть Тома.

Мне бы хотелось проверить вчерашний курс акций.

Ей хотелось плакать.

Сделали всё хорошо. Не так быстро, как хотелось бы, но когда в целом всё хорошо, то это ничего.

Мне бы хотелось съездить в Италию.

Мне бы хотелось, чтобы этого не случилось.

Мне хотелось бы спросить.

Как бы мне хотелось говорить по-французски.

Мне всегда хотелось встретиться с Томом.

Ей хотелось танцевать.

Мне бы хотелось, чтобы у меня был хороший французский словарь.

Мне бы хотелось, чтобы я больше говорила по-французски.

Мне бы хотелось, чтобы я больше говорил по-французски.

Всем хотелось, чтобы Том умер.

Никому не хотелось об этом говорить.

Мне тоже хотелось бы пойти.

Хотелось бы, чтобы в мире было больше добрых людей.

Мне бы хотелось съесть суши.

Мне бы хотелось встретиться с ним.

Мне бы хотелось увидеть это.

Хотелось бы мне посмотреть этот фильм.

Хотелось бы мне, чтобы мы выиграли эту игру.

Мне бы хотелось, чтобы ты побывал там.

Мне бы хотелось, чтобы ты побывала там.

Хотелось бы мне, чтобы ты пошёл с нами.

Хотелось бы мне, чтобы ты пошла с нами.

Хотелось бы мне, чтобы он был более осторожен, когда говорит.

Хотелось бы мне, чтобы он был более осторожен в своих разговорах.

Мне бы хотелось, чтобы он пошёл в университет.

Хотелось бы мне купить билет на концерт.

Иногда я думаю, что мне бы хотелось вести гораздо более спокойную жизнь.

Тому просто не хотелось признавать, что он мог быть не прав.

Нам хотелось бы узнать результаты этого опыта.

Тебе хотелось этого?

Вам хотелось этого?

Здесь было так темно, тихо и пустынно, что невольно хотелось совершить преступление.

Хотелось деньжат немножко по-лёгкому срубить. Вот я чувствую вы меня ими досыта и накормите.

Хотелось бы мне выбраться отсюда.

Хотелось бы мне иметь для тебя ответ.

Хотелось бы мне иметь для вас ответ.

Хотелось бы мне знать, что рассказать Тому.

Хотелось бы мне, чтобы Том никогда не приходил сюда.

Хотелось бы мне, чтобы могли жить в Бостоне.

Хотелось бы мне, чтобы мы оба не были так заняты.

Хотелось бы мне, чтобы мы обе не были так заняты.

Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais
Translate from Russe to Anglais