Learn how to use шок in a Russe sentence. Over 43 hand-picked examples.
Это был для меня настоящий шок.
Translate from Russe to Anglais
Шок от смерти отца остался и ей совсем не хотелось выходить на улицу.
Translate from Russe to Anglais
Пыльца может вызвать анафилактический шок при вдыхании.
Translate from Russe to Anglais
Я испытал шок, слово "операция" мне совершенно не понравилось.
Translate from Russe to Anglais
После продолжительного проживания за рубежом многие испытывают "обратный культурный шок" при возвращении на родину.
Translate from Russe to Anglais
Многие люди, возвращаясь на Родину после продолжительного пребывания за границей, испытывают повторный культурный шок.
Translate from Russe to Anglais
У неё будет шок.
Translate from Russe to Anglais
У него будет шок.
Translate from Russe to Anglais
Это был шок.
Translate from Russe to Anglais
То, что я увидел, повергало в шок.
Translate from Russe to Anglais
Культурный шок обычно имеет четыре стадии: изумление (стадия "свадебного путешествия"), разочарование, депрессия и принятие.
Translate from Russe to Anglais
Культурный шок зачастую сравнивают с американскими горками для эмоций.
Translate from Russe to Anglais
Вот это шок!
Translate from Russe to Anglais
Увиденное повергло меня в шок.
Translate from Russe to Anglais
Это был такой шок.
Translate from Russe to Anglais
Я испытал культурный шок.
Translate from Russe to Anglais
У тебя шок.
Translate from Russe to Anglais
У Вас шок.
Translate from Russe to Anglais
Это известие повергло всех нас в шок.
Translate from Russe to Anglais
Шок лишил её дара речи.
Translate from Russe to Anglais
Как вы пережили культурный шок?
Translate from Russe to Anglais
Я испытал шок.
Translate from Russe to Anglais
Все испытали шок.
Translate from Russe to Anglais
Смерть господина Шимуры привела в шок всю Японию.
Translate from Russe to Anglais
Сказать, что у меня был шок, - ничего не сказать.
Translate from Russe to Anglais
Его речи вызывают шок.
Translate from Russe to Anglais
Её речи вызывают шок.
Translate from Russe to Anglais
Его высказывания вызывают шок.
Translate from Russe to Anglais
Её высказывания вызывают шок.
Translate from Russe to Anglais
Для меня это был шок.
Translate from Russe to Anglais
У него болевой шок.
Translate from Russe to Anglais
Это болевой шок.
Translate from Russe to Anglais
Сказанное им повергло всех в шок.
Translate from Russe to Anglais
Сказанное ей повергло всех в шок.
Translate from Russe to Anglais
Это повергло меня в настоящий шок.
Translate from Russe to Anglais
Это повергло всех в шок.
Translate from Russe to Anglais
У него шок.
Translate from Russe to Anglais
У неё шок.
Translate from Russe to Anglais
Увиденное повергло нас в шок.
Translate from Russe to Anglais
Для меня это огромный шок.
Translate from Russe to Anglais
Анафилактический шок - это опасное патологическое состояние, которое развивается стремительно и может привести к летальному исходу.
Translate from Russe to Anglais
Его слова повергли присутствующих в шок.
Translate from Russe to Anglais
У пациента септический шок.
Translate from Russe to Anglais