Learn how to use эксперт in a Russe sentence. Over 67 hand-picked examples.
Он эксперт по Китаю.
Translate from Russe to Anglais
Он — эксперт в области городского планирования.
Translate from Russe to Anglais
Эксперт оценил часы в 200 долларов.
Translate from Russe to Anglais
Фактически ты эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Я не эксперт в вопросах психологии.
Translate from Russe to Anglais
Судебно-медицинский эксперт не обнаружил огнестрельных ранений ни у одного из трупов.
Translate from Russe to Anglais
Мэри — ведущий мировой эксперт по бе́лкам.
Translate from Russe to Anglais
Он эксперт в области астрономии.
Translate from Russe to Anglais
Я не эксперт в этой области.
Translate from Russe to Anglais
Я не эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Когда дело касается рыбалки, он — эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Мэри — настоящий эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Он настоящий эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Она настоящий эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Том — настоящий эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Эксперт - это специалист, который знает всё о чём-то и ничего обо всём остальном.
Translate from Russe to Anglais
Том — эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Он эксперт в математике.
Translate from Russe to Anglais
Ты эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Мэри — ведущий в стране эксперт по конфликту в Сирии.
Translate from Russe to Anglais
Том — эксперт в этой области.
Translate from Russe to Anglais
Том — компьютерный эксперт.
Translate from Russe to Anglais
На самом деле, я не эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Я теперь, можно сказать, эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Слушай, я не эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Я не эксперт в области финансов.
Translate from Russe to Anglais
Ты эксперт, Том.
Translate from Russe to Anglais
Джейн Гудолл - приматолог и эксперт по шимпанзе.
Translate from Russe to Anglais
Я эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Том – эксперт по боевым искусствам.
Translate from Russe to Anglais
Мне сказали, что Вы эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Доверься ему. Он в этом деле эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Том в этом эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Том не эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Вы эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Она эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Эксперт уверен, что потери будут колоссальными.
Translate from Russe to Anglais
А, всё понятно, очередной диванный эксперт нарисовался.
Translate from Russe to Anglais
Эксперт здесь ты, Том.
Translate from Russe to Anglais
Том - эксперт по кибербезопасности.
Translate from Russe to Anglais
Он эксперт в решении таких проблем.
Translate from Russe to Anglais
Вы эксперт в этой области.
Translate from Russe to Anglais
Я тоже не эксперт.
Translate from Russe to Anglais
В этой работе ты не больший эксперт, чем я.
Translate from Russe to Anglais
Слово берёт эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Говорит эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Он не эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Том - судебно-медицинский эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Том - эксперт в этом вопросе.
Translate from Russe to Anglais
Я охотно признаю, что я далеко не эксперт в воспитании детей.
Translate from Russe to Anglais
Он эксперт по рыбной ловле.
Translate from Russe to Anglais
Она сказала, что она не эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Нам нужен эксперт.
Translate from Russe to Anglais
Да какой из тебя эксперт – ты даже меньше меня знаешь.
Translate from Russe to Anglais
Я и сам в этой теме не эксперт.
Translate from Russe to Anglais
«У меня почему-то вместо строчных букв теперь печатаются всегда прописные». — «Хм, я, конечно, не эксперт, но мне кажется, у тебя зажат капслок».
Том, конечно, не эксперт.
Он эксперт в области устойчивого развития.
Он эксперт в этом деле, это точно.
Он в этой области эксперт.
Он эксперт в этой области.
Я уже эксперт.
Так называемый эксперт оказался совершеннейшим любителем.
Так называемый эксперт оказался совершеннейшим дилетантом.
Он ведь эксперт?
Она ведь эксперт?
Бе-бе-бе! Так не надо, вот так вот надо! Нашёлся мне тут умник и эксперт по всем вопросам. Хтьфу на тебя!