Learn how to use яд in a Russe sentence. Over 100 hand-picked examples.
Он принял яд по ошибке.
Translate from Russe to Anglais
Он покончил с собой, приняв яд.
Translate from Russe to Anglais
Яд проник повсюду в теле.
Translate from Russe to Anglais
Что одному лекарство, то другому — яд.
Translate from Russe to Anglais
Она покончила с собой, приняв яд.
Translate from Russe to Anglais
Яд змеи - в голове, враг ротозея - рядом с ним.
Translate from Russe to Anglais
Двуокись углерода сама по себе не яд.
Translate from Russe to Anglais
В избытке и лекарство - яд.
Translate from Russe to Anglais
Что одному еда, другому - яд.
Translate from Russe to Anglais
Том совершил самоубийство, приняв яд.
Translate from Russe to Anglais
Том случайно съел крысиный яд.
Translate from Russe to Anglais
Том случайно принял крысиный яд.
Translate from Russe to Anglais
Он совершил ошибку и выпил яд.
Translate from Russe to Anglais
Если оно неправильно используется, то это лекарство действует как яд.
Translate from Russe to Anglais
Он выпил яд по ошибке.
Translate from Russe to Anglais
Яд распространился по всему телу.
Translate from Russe to Anglais
Картошка фри - яд для нашего организма.
Translate from Russe to Anglais
Это яд.
Translate from Russe to Anglais
Эта прозрачная жидкость содержит яд.
Translate from Russe to Anglais
В этой прозрачной жидкости содержится яд.
Translate from Russe to Anglais
Эта мутная жидкость содержит яд.
Translate from Russe to Anglais
Яд этой змеи очень сильный.
Translate from Russe to Anglais
У этой змеи очень сильный яд.
Translate from Russe to Anglais
Обида - это как выпить яд и ждать, что другой умрёт.
Translate from Russe to Anglais
Яд этого членистоногого не убивает, но может удерживать человека в парализованном состоянии более часа.
Translate from Russe to Anglais
Раз уж принял яд — вылижи и блюдце.
Translate from Russe to Anglais
Коли яд пить, так до дна.
Translate from Russe to Anglais
Он думал, что ему подсыпали в суп яд.
Translate from Russe to Anglais
Он решил, что кто-то подсыпал ему в суп яд.
Translate from Russe to Anglais
Такими дозами только яд выдают.
Translate from Russe to Anglais
Алкоголь – это яд.
Translate from Russe to Anglais
Как сладок страдания яд.
Translate from Russe to Anglais
Подозрение для дружбы яд.
Translate from Russe to Anglais
Этот яд — один из сильнейших в природе.
Translate from Russe to Anglais
В немецком языке слово «gift» означает яд, в английском — подарок.
Translate from Russe to Anglais
Яд может тебя убить.
Translate from Russe to Anglais
Яд змеи – в зубах, яд человека – в языке.
Translate from Russe to Anglais
Это смертельный яд!
Translate from Russe to Anglais
Кажется, это крысиный яд.
Translate from Russe to Anglais
Ты уверен, что это не яд?
Translate from Russe to Anglais
Яд змеи — на зубах, яд людей — на языках.
Translate from Russe to Anglais
Он покончил жизнь самоубийством, приняв яд.
Translate from Russe to Anglais
Я просто хочу убедиться, что это не яд.
Translate from Russe to Anglais
Свинец - эффективный нейротоксичный яд.
Translate from Russe to Anglais
Это смертельный яд.
Translate from Russe to Anglais
Том выплюнул яд.
Translate from Russe to Anglais
Сахар - это яд?
Translate from Russe to Anglais
Это тоже яд.
Translate from Russe to Anglais
Он утратил последнюю надежду и покончил с собой, приняв яд.
Translate from Russe to Anglais
Эта еда — чистый яд.
Translate from Russe to Anglais
Сахар — яд?
Translate from Russe to Anglais
Это сильнейший яд.
Translate from Russe to Anglais
Этот яд убивает тараканов, но он неэффективен против крыс.
Translate from Russe to Anglais
Какой яд ты использовал?
Яд распространялся медленно, но верно.
Он потерял надежду и покончил жизнь самоубийством, выпив яд.
Никотин — это яд.
Мышьяк — это яд.
Доза определяет яд.
Наконечник копья был обмакнут в смертоносный яд.
Эта прозрачная жидкость - яд.
Он случайно выпил яд.
Он принял яд.
Она приняла яд.
Она никогда не пользовалась сковородами с антипригарным покрытием, так как считала, что оно выделяет яд.
Вы пьёте водку? Но это же чистейший яд для нервов!
Что это за яд?
Что это был за яд?
Яд подействовал мгновенно.
Яд действует мгновенно.
Это яд мгновенного действия.
Это был яд мгновенного действия.
Том случайно выпил яд.
Оказалось, что кто-то подмешал яд в его бокал во время ужина.
Активированный уголь используется при отравлении медикаментами, так как он поглощает невпитавшийся яд в пищеварительном тракте и, таким образом, снижает впитывание яда.
Яд распространился по всему организму.
Собакам нельзя давать шоколад – для них он яд.
Том и Мэри приняли яд.
Это же яд.
Ты что, это же яд.
Вы что, это же яд.
Змеиный яд смертелен.
Он проглотил яд.
Это как яд замедленного действия.
Он потерял надежду и покончил с собой, выпив яд.
ЛЮБОВЬ Среди тысячи ягнят Ты – овечка золотая, Среди речек, что журчат, Ты – моя вода живая. Среди всех цветов живых – Ты – цветок других красивей. Среди сказок всех моих Ты одна иных правдивей. Тысячи огней горят, Ты – огонь, во мне горящий. Ты – мой самый сладкий яд. Наповал меня разящий.
Вы знали, что это яд?
Думаешь, это был яд?
Думаете, это был яд?
Tы знал, что это яд?
Tы знала, что это яд?
Служанка подсыпала яд принцессе в тарелку.
Подсыпать яд конкурентам - не наш метод.
Она подсыпала ему в пищу яд.
Она подсыпала ей в пищу яд.
Она подсыпала ему в еду яд.
Она подсыпала ей в еду яд.
Это быстродействующий яд.
Палачи вновь встают из могил. Яд сочится сквозь доски гробов. Их наследники снова бодры, нажимая на ребра курков.
Это яд?