Learn how to use çağdaş in a Turc sentence. Over 22 hand-picked examples.
Eski olanlarının yanı sıra çağdaş Farsça şiirler batı dünyasında bilinmemektedir.
Translate from Turc to Anglais
Birçok Avrupalı araştırmacılar on dokuzuncu yüzyılda eski Fars edebiyatı eğitimi almasına rağmen, yeni dünya çağdaş edebiyatımıza dikkat etmiyor.
Translate from Turc to Anglais
Yeni bir şiir tarzını belirleyen büyük çağdaş şair "Nima Youshij" idi.
Translate from Turc to Anglais
Onun fikirleri çağdaş.
Translate from Turc to Anglais
Hangi çağdaş yazarları seviyorsun?
Translate from Turc to Anglais
Çağdaş edebiyat okuyor.
Translate from Turc to Anglais
Genelde çağdaş yazarları okur.
Translate from Turc to Anglais
Birçok Avrupalı çağdaş Japonya'yı bilmiyor.
Translate from Turc to Anglais
Tom dünyanın en ünlü çağdaş sanatçılarından biridir.
Translate from Turc to Anglais
Çağdaş müziği fazla beğenmediğimi kabul etmeliyim.
Translate from Turc to Anglais
O çağdaş bir oğlan.
Translate from Turc to Anglais
Türkiye'de, çağdaş anlamda ilk cam fabrikası, 1934 yılında İstanbul Paşabahçe'de kuruldu.
Translate from Turc to Anglais
Çağdaş sanat, gelişen teknolojiden de yararlanıyor.
Translate from Turc to Anglais
Çağdaş uygarlık, bilim ve eğitim temeli üzerine dayanmaktadır.
Translate from Turc to Anglais
Çağdaş Yunanca, Fransızcadan birçok kelime ödünç aldı.
Translate from Turc to Anglais
Daha çağdaş olmalısın.
Translate from Turc to Anglais
Profesör çağdaş edebiyata aşinadır.
Translate from Turc to Anglais
Scott, çağdaş bir Byron'du.
Translate from Turc to Anglais
Çağdaş klasik müzik genellikle çok uyumsuzdur.
Translate from Turc to Anglais
Çağdaş sorunlar yeni bir yaklaşım gerektirir.
Translate from Turc to Anglais
İsteseydi kral veya padişah olabilirdi ama olmadı. Çağdaş cumhuriyeti kurdu. Efendilik peşinde olmadı biz ona bu yüzden Atatürk deriz.
Translate from Turc to Anglais
Çağdaş resme yeteneği var.
Translate from Turc to Anglais