Learn how to use çare in a Turc sentence. Over 48 hand-picked examples.
Beklemekten başka çare yoktu.
Translate from Turc to Anglais
Bilim adamları henüz kanser için bir çare bulmadılar.
Translate from Turc to Anglais
O, son çare olarak babasından ödünç para aldı.
Translate from Turc to Anglais
O, son çare olarak ilaca güvendi.
Translate from Turc to Anglais
O, son çare olarak dava açmayı düşünüyor.
Translate from Turc to Anglais
Bıçak keskin değildi ve eti onunla kesemedim, bu yüzden son çare olarak çakımı kullandım.
Translate from Turc to Anglais
Sadece ölüm kaldığında, son çare yiyecek için yalvarmaktır.
Translate from Turc to Anglais
Son çare olarak, Tom'u bize yardım ettirebiliriz.
Translate from Turc to Anglais
Bu büyüklükte bir apse için sadece antibiyotiklerle yapılacak bir tedavi çare olmayabilir.
Translate from Turc to Anglais
Her şeye bir çare vardır.
Translate from Turc to Anglais
Çaresizseniz, çare sizsiniz!
Translate from Turc to Anglais
Olanla ölmüşe çare yok.
Translate from Turc to Anglais
Bir çare buldun mu?
Translate from Turc to Anglais
Bir çare bulacağız.
Translate from Turc to Anglais
Son çare olarak talimatları okuyun.
Translate from Turc to Anglais
Bir hata yaptığını düşünmekten başka çare yok.
Translate from Turc to Anglais
Çare nedir?
Translate from Turc to Anglais
Bir çare var mı?
Translate from Turc to Anglais
Bunun nasıl yapılacağını öğrenmek için yalnız bir çare var. Bunu Tom'a sor.
Translate from Turc to Anglais
İçkiye son çare olarak başvurmamalısın.
Translate from Turc to Anglais
Son çare olarak, biz ablamda kalabiliriz.
Translate from Turc to Anglais
Ölüm dışında her şey için bir çare vardır.
Translate from Turc to Anglais
SSCB sadece son çare olarak ülkede hava saldırılarını kullanacak.
Translate from Turc to Anglais
ABD yalnızca son çare olarak ülkede hava saldırılarını kullanacak.
Translate from Turc to Anglais
Bir çare var.
Translate from Turc to Anglais
Bir fincan çay her şeye çare olabilir mi?
Translate from Turc to Anglais
Üzgün olunca tek çare müziktir.
Translate from Turc to Anglais
İnsanlar olmuşla ölmüşe çare yok.
Translate from Turc to Anglais
Deneyelim ve bir çare bulalım.
Translate from Turc to Anglais
Ölüm dışında her şeye bir çare var.
Translate from Turc to Anglais
Her şey için bir çare var.
Translate from Turc to Anglais
Ölüme çare yok.
Translate from Turc to Anglais
Olmuşla ölmüşe çare bulunmaz.
Translate from Turc to Anglais
Olacakla öleceğe çare bulunmaz.
Translate from Turc to Anglais
Bir amaç bul, çare bulunur.
Translate from Turc to Anglais
Demokraside çare tükenmez.
Translate from Turc to Anglais
Demokrasilerde çare tükenmez, ama herşey ulusal temelde bölünecekse seçim yapmanın mantığı ne?
Translate from Turc to Anglais
Ameliyattan başka çare kalmadı.
Translate from Turc to Anglais
Çare geliyor.
Translate from Turc to Anglais
Derdimize çare bulmak için çalmadığımız kapı kalmadı.
Translate from Turc to Anglais
İnsanoğlu uzaya açılma ve Mars'a yerleşme projeleri yapıyor ama öte yandan daha bir kelliğe bile çare bulabilmiş değil.
Translate from Turc to Anglais
Çare Sarıgül.
Translate from Turc to Anglais
Uzun süreli zenginlik çare bulma yeteneğini öldürür.
Translate from Turc to Anglais
Emirlere uyumaktan başka çare yok.
Translate from Turc to Anglais
Umarım bir çare bulmuşlardır.
Translate from Turc to Anglais
Bu hastalıkta çare yoktur.
Translate from Turc to Anglais
Biliminsanları kanser için henüz çare bulamadılar.
Translate from Turc to Anglais
Var mı lan başka çare?
Translate from Turc to Anglais