Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "çevre"

Learn how to use çevre in a Turc sentence. Over 75 hand-picked examples.

Apaçık ortadadır ki, insan davranışları çevre için radyasyondan daha tehlikelidir.
Translate from Turc to Anglais

Acil internet girişi olan bir çevre yaratmazsak, bizim şirketimizde geride kalacak.
Translate from Turc to Anglais

Ormanların dikimi çevre için iyidir.
Translate from Turc to Anglais

Onların çevre üzerinde herhangi bir etkisi yok.
Translate from Turc to Anglais

İnsanoğlu çevreye dikkat etmezse çevre insanoğlunu yok edebilir.
Translate from Turc to Anglais

Yeni Yıl Günü, birçok kişi, çevre türbelerini ziyaret eder.
Translate from Turc to Anglais

Tom Çevre Koruma Ajansı için çalışıyor.
Translate from Turc to Anglais

Tom çevre yolundan gitmek zorundaydı.
Translate from Turc to Anglais

Doku kültürü bakış açısından, bu deney için çevre daha katı bir şekilde tanımlanmış olmalıdır.
Translate from Turc to Anglais

Bu çevre çok tenha.
Translate from Turc to Anglais

Çevre dostu teknolojide bir uzmana ihtiyacımız var.
Translate from Turc to Anglais

Bir çevre otelde bir yangın patlak verdi.
Translate from Turc to Anglais

Çevre sorunları hakkında çok şey biliyorum.
Translate from Turc to Anglais

Brezilya'daki Belo Monte barajı çevre ve yerli halk üzerindeki etkisinden dolayı tartışmalı bir projedir.
Translate from Turc to Anglais

İşsizlik problemleri tabii ki önemli olsa da, çevre sorunları da oldukça önemlidir.
Translate from Turc to Anglais

Çevre kirliğine karşı olan kampanyada öğrenciler başı çekiyordu.
Translate from Turc to Anglais

Çocuğun eğitiminde aile ve çevre birlikte çalışıyordu ve çalışıyor, değil mi?
Translate from Turc to Anglais

Bu kıyafetler daha pahalılar ama onlar çevre dostu ve sorumlu şekilde yapılırlar.
Translate from Turc to Anglais

Bu ev çevre dostudur.
Translate from Turc to Anglais

Kütüphanenin sessizliği, çalışma için mükemmel bir çevre sağladı.
Translate from Turc to Anglais

Çevre kirlenmesi anormal hava koşullarına neden oluyor.
Translate from Turc to Anglais

Bu çevre tamamen değişti.
Translate from Turc to Anglais

Ekonomik büyüme çevre kirliliği pahasına sürdürülmemelidir.
Translate from Turc to Anglais

Çevre sorunlarına dikkat etmeliyiz.
Translate from Turc to Anglais

Çevre korunmalı.
Translate from Turc to Anglais

Biyoremediasyon ve Tera çevre mühendisliği o gezegeni kirlilik ve çölleşmeden kurtardı.
Translate from Turc to Anglais

Bu çevre geceleyin son derece gürültülüdür.
Translate from Turc to Anglais

ENERGY STAR, işletmelerin ve bireylerin tasarruf yapmasına ve üstün enerji verimliliği ile iklimimizi korumasına yardımcı olan bir ABD Çevre Koruma Ajansı gönüllü programıdır.
Translate from Turc to Anglais

Bu bir çevre felaketidir.
Translate from Turc to Anglais

Aktivist gruplar çevre ve gıda güvenliği için ürünün güvenliğini sorguluyor.
Translate from Turc to Anglais

Bu,çevre için kötü.
Translate from Turc to Anglais

Bu araba az yakıt tüketir ve daha çevre dostudur.
Translate from Turc to Anglais

Çevre ilde yaşıyorum.
Translate from Turc to Anglais

Köylülerin çevre üzerine yaptıkları tartışma oldukça hararetliydi.
Translate from Turc to Anglais

Çevre kirliliğinin bir sonucu olarak gölde hiçbir yaşam formu mevcut değil.
Translate from Turc to Anglais

Tüm ürünlerinin çevre dostu olduğunu iddia ediyorlar.
Translate from Turc to Anglais

Tüm ürünlerinin çevre dostu olduğunu söylüyorlar.
Translate from Turc to Anglais

Plastik torbalar çevre için zararlıdır.
Translate from Turc to Anglais

Bu makine çevre dostudur.

Kurşun yaygın bir çevre kirleticidir.

Onlar arabalarını daha çevre dostu yapmaya çalışıyorlar.

Ben sadece çevre dostu spreyler kullanırım.

Hükümet ve endüstri çevre kirliliğiyle mücadele etmek için işbirliği yapıyor.

Çevre dostu bir ev inşa etmek istiyorum.

Bu, çevre açısından güvenli midir?

O bir çevre gönüllüsüdür.

Çevre kirliliği ile nasıl uğraşacağın ciddi bir konudur.

Bu büyük bir çevre felaketi.

Ben sadece çevre dostu olan spreyleri kullanırım.

Daha az yakıt tüketmek çevre için daha iyidir.

5 Haziran, Dünya Çevre Günü'dür.

Çevre ile ilgili neyi seviyorsun?

Onlar dikkatlerini her zaman çevre sorunlarına verirler.

Bay Peter Blake çevre değişikliğini gözlemek için bir görevdeyken 2001 yılında Amazon nehrinde korsanlar tarafından feci şekilde öldürüldü.

Çünkü şehirlerde çevre kirliliği var.

Petrol sızıntıları çevre için kötüdür.

Güneş enerjisi çevre dostudur.

Tüm çevre kasabalardan insanlar lâhana salatası almak için Mary'nin çiftliğine gitti.

Elektrikli otomobiller ne kadar çevre dostu?

Gittikçe daha fazla çevreci, arabalarda çevre dostu kurşunsuz benzini savunuyor ve kullanıyor.

Bu ürün çevre dostudur.

Araba icat edilmemiş olsaydı, belki de çevre daha iyi olurdu.

Tom şimdi çevre gruplarının sözcüsüdür.

Çevre kriziyle ilgili bu belgesel gerçek bir göz açıcıydı.

Düşmanca bir çevre yarattın.

Çevre sakinleri endişeliydi.

Ağaç dikilmesi çevre için iyidir.

Ağaç dikilmesi çevre için yararlıdır.

Olayda çevre evler de hasar gördü.

Makedon okulları çevre eğitimine kavuştu.

Çevre dostu politikalara ağırlık verilmeli.

Giderek daha fazla insan çevre kirlenmesine karşı savaşıyor.

İnsan, çevresinin ürünü değildir: çevre, insanın ürünüdür.

Dünyayı çevre dostu yapmak için şehrin etrafında daha fazla ağaca ve yeşilliğe ihtiyacımız var.

Çevre, insanların refahından daha önemlidir.

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais