Learn how to use önüne in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.
Araba, binanın önüne park edildi.
Translate from Turc to Anglais
Böylesine büyük bir silahlanma için paramızın olup olmadığı sorusunu göz önüne almalıyız.
Translate from Turc to Anglais
Her şeyi göz önüne alırsak, o suçlu olamaz.
Translate from Turc to Anglais
Yüzmede herkesin önüne çıkıyor.
Translate from Turc to Anglais
Domuzların önüne inci atmayın.
Translate from Turc to Anglais
Saatin kaç olduğu göz önüne alındığında, süpermarket nispeten boştu.
Translate from Turc to Anglais
Tom etmemesi gerektiğini bilmesine rağmen, arabasını yangın musluğunun önüne parketti.
Translate from Turc to Anglais
Tom Mary'nin önüne koyduğu şeyi yer.
Translate from Turc to Anglais
Tom insanların onun evinin önüne park etmelerini sevmiyor.
Translate from Turc to Anglais
Tom bir trenin önüne atlayarak intihar etti.
Translate from Turc to Anglais
Kocası onun onun önüne koyduğu her şeyi yer.
Translate from Turc to Anglais
Her şeyi göz önüne alırsak, bu güzel bir partiydi.
Translate from Turc to Anglais
Önüne geleni almayı bıraksan iyi edersin.
Translate from Turc to Anglais
Sandalyeyi masanın önüne koy.
Translate from Turc to Anglais
Bütün sırları gözler önüne serildi.
Translate from Turc to Anglais
Birdenbire, bir adam onların önüne doğru yürüdü.
Translate from Turc to Anglais
Evimin önüne garip bir araba park edildi.
Translate from Turc to Anglais
Her şeyi göz önüne alırsak, işler yolunda gitti.
Translate from Turc to Anglais
Onu göz önüne alacağım.
Translate from Turc to Anglais
Her şey göz önüne alındığında, babamın hayatı mutlu bir hayattı.
Translate from Turc to Anglais
Anahtarları kapının önüne koydum.
Translate from Turc to Anglais
Gerçekten böyle bir yüze sahip olan kadın müşteri önüne çıkar mı?
Translate from Turc to Anglais
Bu olasılığı da göz önüne aldım.
Translate from Turc to Anglais
Ne kadar süredir Fransızca çalıştığım göz önüne alındığında onu daha iyi konuşabilmeliyim.
Translate from Turc to Anglais
Evinin önüne park etmiş kırmızı bir kamyonet var.
Translate from Turc to Anglais
Her şey göz önüne alınırsa, Boston'da olmayı tercih ederim.
Translate from Turc to Anglais
Sınıfın önüne gel.
Translate from Turc to Anglais
Tom'un kötü gözleri var bu yüzden o her zaman sınıfın çok önüne oturur.
Translate from Turc to Anglais
Çiftliğin önüne park ediyorum.
Translate from Turc to Anglais
Ailenin kültürel geçmişini göz önüne almak çok önemlidir.
Translate from Turc to Anglais
Mary bunu göz önüne alır.
Translate from Turc to Anglais
Kaderin önüne geçemeyeceksiniz.
Translate from Turc to Anglais
Bu sorunu göz önüne almak zorundayız.
Translate from Turc to Anglais
O, beni kapının önüne koydu.
Translate from Turc to Anglais
Önüne bak.
Translate from Turc to Anglais
Önüne baksana!
Translate from Turc to Anglais
Önüne bak ve asla konuşma!
Translate from Turc to Anglais
Bu durum önceden göz önüne alınmıştı.
Translate from Turc to Anglais
Tom Mary'nin önüne bir küllük koydu.
Translate from Turc to Anglais
Tom Mary'nin önüne bir içki koydu.
Translate from Turc to Anglais
Tom Mary'nin önüne biraz yiyecek koydu.
Translate from Turc to Anglais
Barmen Tom'un önüne bir içki koydu.
Translate from Turc to Anglais
Tom karısının onun önüne koyduğu her şeyi yer.
Translate from Turc to Anglais
Şimdi, Büyük Britanya'nın bir haritasını gözünüzün önüne getirmenizi istiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Şimdi, Büyük Britanya'nın bir haritasını gözünün önüne getirmeni istiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Tom viski şişesini Mary'nin önüne koydu.
Garson Tom'un önüne bir kahve fincanı koydu.
Tom genellikle Mary'nin onun önüne koyduğu her şeyi yer.
Tom Mary'nin önüne bir fincan kahve koydu.
Tom'un bir otobüsün önüne atladığı doğru mu?
Tom Mary'nin önüne bir fincan sıcak kahve koydu.
Evinin önüne park edilmiş siyah bir BMW var.
Onun yaşını göz önüne alırsak, öyleyse onu icraatları için suçlayamazsın.
Tom odanın önüne doğru yürüdü.
Önüne bak dedim.
Önüne bak Tom.
Ebeveynim beni kapının önüne koydu.
Her iki ordu bir diğerinin önüne yerleştirildi ve günlerini bir şey yapmadan geçirdiler.
Yangın musluğunun önüne park etmemelisin.
Onun deneyimsizliği göz önüne alındığında, o iyi yaptı.
Sabah 10.00'dan öğleden sonra 2.00'ye kadar perşembe günleri hariç, arabayı evin önüne park edebilirsin.
Köylüler yabancıyı düşmanları olarak göz önüne aldı.
Tom'un adalet önüne çıkarılmasını istiyorum.
Önüne bak!
Her şeyi göz önüne alarak o arabayı satın aldı.
Onun kızgın olduğu göz önüne alınınca, bir yanlış anlama olmalı.
Tom kutuları duvarın önüne yığdı.
Bunu göz önüne almak zorundasın.
Onun çok genç olduğu gerçeğini göz önüne almalısın.
İçkileri doldurduktan sonra, Tom şişeyi Mary'nin önüne koydu.
Evlilik teklif etmeden önce düğün planlamak arabayı atın önüne koymaktır.
Bunun tekrar vuku bulmasının önüne nasıl geçeriz?
Rapor birçok gencin alkolik olduğunu gözler önüne serdi.
Bizim arabamız hızlıydı ve kısa sürede diğer arabaların önüne geçti.
Onlar o konuyu göz önüne aldı.
Adının önüne bir haç yap.
Doğru koşullar göz önüne alındığında, kompost solucanları olağanüstü bir hızla üretebilir.
Güzel koku göz önüne alındığında, öğle yemeğinin hazır olduğundan şüphe yok.
Sonunda, gerçek bizim için gözler önüne serildi.
Onun hâlâ genç olduğunu göz önüne almalıyız.
Biz onun gençliğini göz önüne almalıyız.
Tom kuyruktakilerin önüne geçti.
İnsanların kuyruktakilerin önüne geçmesi kabalıktır.
Tom Maria'nın önüne bir fincan kahve koydu.
Her şey göz önüne alınırsa, o iyi bir öğretmen.
Kedi otobüsün önüne koştu ve ezildi.
Tom sadece Mary'nin önüne oturdu.
Şartlar göz önüne alındığında, böyle bir olayın gerçekleşmesi kaçınılmazdı.
Tom kahveyi Maria'nın önüne bıraktı.
Tom arabasını Mary'nin evinin önüne park etti.
O işinde herkesin önüne geçer.
Böyle bir durum göz önüne alındığında başka ne yapabilirim?
Bu sorunu bir bütün olarak göz önüne almalısınız.
Tom kahveyi Maria'nın önüne koydu.
Hiçbir sınır sana ulaşmamın önüne geçemez.
Keşke Tom arabasını evimin önüne park etmeyi bıraksa.
Tom kütüphanenin önüne çıktı ve Mary arabayı park ederken bekledi.
Fadıl, evinin önüne park etmiş yabancı bir araba gördü.
Kendisini trenin önüne attığında daha otuz dört yaşındaydı.
Maria titreyerek eve geri döndü ve ısıtıcının önüne oturdu.