Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "ünlü"

Learn how to use ünlü in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.

Abraham Lincoln ünlü bir kişidir.
Translate from Turc to Anglais

Ben ünlü bir aktörüm.
Translate from Turc to Anglais

Onun kitabı sadece İngiltere'de değil, Japonya'da da ünlü.
Translate from Turc to Anglais

Onun oğlu ünlü bir piyanist oldu.
Translate from Turc to Anglais

Şarkıcı sadece Japonya'da değil, aynı zamanda Avrupa'da da ünlü.
Translate from Turc to Anglais

Partinin lideri ünlü bir bilim adamıdır.
Translate from Turc to Anglais

Balık ve patates kızartması en ünlü İngiliz yiyeceğidir.
Translate from Turc to Anglais

Fish'n'chips, en ünlü İngiliz yemeğidir.
Translate from Turc to Anglais

Ünlü bir futbolcu olmak istiyorum.
Translate from Turc to Anglais

Bu ünlü dergiyi her ay satın alırım.
Translate from Turc to Anglais

Bilim adamı sadece Japonya'da değil, aynı zamanda yabancı ülkelerde de ünlü.
Translate from Turc to Anglais

Cambridge dünyanın en ünlü üniversitesidir.
Translate from Turc to Anglais

Bu makalenin yazarı ünlü bir eleştirmendir.
Translate from Turc to Anglais

İnsanlar genellikle kendi mahremiyetleri pahasına ünlü olurlar..
Translate from Turc to Anglais

Zülfikar, İslam'ın dördüncü halifesi Hazreti Ali'nin ünlü kılıcıydı.
Translate from Turc to Anglais

Güvercin ünlü bir barış sembolüdür.
Translate from Turc to Anglais

Arkadaşımın babası ünlü bir romancı.
Translate from Turc to Anglais

Müzik konusunda o, en ünlü eleştirmenlerden biridir.
Translate from Turc to Anglais

Bu park gülleriyle ünlü.
Translate from Turc to Anglais

Benim için sürpriz oldu, ünlü psikolog çocuk kaçırmakla suçlandı.
Translate from Turc to Anglais

Dünyadaki en ünlü üniversite hangisidir?
Translate from Turc to Anglais

İki kız kardeş gittikçe daha ünlü oldular.
Translate from Turc to Anglais

Onlar nasıl ünlü oldular?
Translate from Turc to Anglais

Ünlü olmaktan hoşlanacağınızı düşünüyor musunuz?
Translate from Turc to Anglais

Picasso ünlü bir sanatçıdır.
Translate from Turc to Anglais

Picasso herkesin bildiği ünlü bir sanatçıdır.
Translate from Turc to Anglais

Bu yazının yazarı ünlü bir eleştirmendir.
Translate from Turc to Anglais

Tom ünlü değildi.
Translate from Turc to Anglais

Tom bütün akşamı ünlü kişlerin fotoğrafları için Web'i araştırmakla geçirdi.
Translate from Turc to Anglais

O bir eleştirmen olarak gittikçe daha çok ünlü oldu.
Translate from Turc to Anglais

Tom ünlü kişilerin taklitlerini yapar.
Translate from Turc to Anglais

Tom daha önce defalarca evlenmiş olan ünlü bir aktrisle evlendiği için ünlü oldu.
Translate from Turc to Anglais

Tom bir kemancı olarak ünlü oldu.
Translate from Turc to Anglais

Sanki o ünlü bir devlet adamı gibi davranıyor.
Translate from Turc to Anglais

Bir cerrah olmanın yanı sıra, o ünlü bir yazardı.
Translate from Turc to Anglais

Tüm dünya ünlü insanların türbesidir.
Translate from Turc to Anglais

Taro, üçünün en ünlü olanıdır.
Translate from Turc to Anglais

Onun ünlü bir aktris olduğunu duyuyorum.
Translate from Turc to Anglais

Ünlü piyanist gülümsedi.
Translate from Turc to Anglais

Bu ünlü bir şirketten bir parça.
Translate from Turc to Anglais

Ünlü bir mimar bu evi inşa etti.
Translate from Turc to Anglais

Hiç ünlü bahçelere gittin mi?
Translate from Turc to Anglais

Ünlü çini sergilenmektedir.
Translate from Turc to Anglais

Ünlü bir fizikçi olmanın yanı sıra, o büyük bir romancıdır.
Translate from Turc to Anglais

Ünlü yazar bir başka en çok satan kitabı oluşturdu.
Translate from Turc to Anglais

Kapının yanında duran bayan ünlü bir şarkıcıdır.

Onun konuşma şekli ünlü bir yazarın dikkatini çekti.

Şarkıcı Madonna kadar ünlü.

O ünlü bir şarkıcıdır.

Tom ünlü olmak istiyor.

O ünlü bir bestecidir.

O, ünlü bir aktör oldu.

O ünlü bir şarkıcı oldu.

O birden ünlü oldu.

O iş onu ünlü yaptı.

Ünlü olmak ister misiniz?

Kız kardeşim ünlü bir şarkıcıdır.

O, ünlü olmak için isteklidir.

Onun amcası ünlü bir doktordur.

Belki o ünlü olmayacak.

Bayan Smith ünlü bir güzel kadındı.

O, ünlü bir şeydir.

O gittikçe ünlü oldu.

O, ünlü bir beyzbol oyuncusudur.

Bir sürü ünlü kişi buraya gelir.

O hem bir doktor hem de çok ünlü bir roman yazarıdır.

O sadece bir doktor değil, aynı zamanda çok ünlü bir roman yazarıdır.

İyi bir doktor olmasının yanı sıra, o çok ünlü bir roman yazarıydı.

O ünlü oldu.

Belki de o asla ünlü olmayacak.

O, ünlü bir doktor olmak için yetişti.

Birçok ünlü sanatçılar New York'ta yaşarlar.

Orada gördüğün adam ünlü bir yazardır.

Babası ünlü bir aktör olan bir arkadaşım var.

O, ünlü olmadan önce onun peşinde koşmaya başladı.

Bu kadar çok ünlü insanlarla tanışabileceğimi bir an bile asla hayal etmedim.

O, ünlü bir şarkıcıdır.

Tom ve Mary ünlü değillerdi.

O olay onu ünlü yaptı.

Senin en sevdiğin ünlü kimdir?

Onların ünlü olup olmadığı umurumda değil.

O ünlü japoyalı popşarkıçı oluyor.

Gelecekte ünlü olacak.

Tüm Dünyada ünlü oldu.

Onun ünlü bir müzisyen olduğunu biliyorum.

O partide çok sayıda ünlü insanla karşılaştım.

Tom'un asla ünlü olmayacağını düşünüyorum.

Annesi sayesinde ünlü oldu.

Ünlü şarkıcı ile tokalaştı.

Japonya'da ünlü popüler bir şarkıcıdır.

Onun erkek kardeşi ünlü bir futbolcudur.

O, gizemli bir yazar olarak ünlü oldu.

Nagoya, kalesi ile ünlü bir şehir.

Hamburger ünlü bir Amerikan yemeği.

Donald Trump ünlü bir iş adamıdır.

Fransızcanın Japoncadan daha çok ünlü harfleri var.

Çocuk ünlü bir müzisyen oldu.

Çocuk ünlü bir bilim adamı oldu.

Birçok ünlü insan hareketi destekliyor.

Shakespeare bir sürü ünlü karakterler yarattı.

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais