Learn how to use ürünleri in a Turc sentence. Over 49 hand-picked examples.
Ben et, kabuklu deniz ürünleri, kümes hayvanları ya da et suyu yemem.
Translate from Turc to Anglais
Yurt dışı şubeleri seçkin ürünleri dışarı çıkarıyor.
Translate from Turc to Anglais
Güzel hava sayesinde, tüm ürünleri bir gün içinde hasat edebildik.
Translate from Turc to Anglais
Şirket, çeşitli kağıt ürünleri üretmektedir.
Translate from Turc to Anglais
Ben nadiren süt ürünleri tüketirim.
Translate from Turc to Anglais
Onlar yazılım ürünleri ticareti yapıyorlar.
Translate from Turc to Anglais
Neden gıda ürünleri satın almıyor?
Translate from Turc to Anglais
Ürünleri satın almaları için onlara ısrar etti.
Translate from Turc to Anglais
Ayrıca ahşap ve ahşap ürünleri sattılar.
Translate from Turc to Anglais
Ülkemizin bol ürünleri var.
Translate from Turc to Anglais
Doğu Afrika'da bazı kabilelerin süt ürünleri ile yaşadığını duydum.
Translate from Turc to Anglais
Tom bir spor ürünleri mağazasına sahip.
Translate from Turc to Anglais
Deri ürünleri taşımıyoruz.
Translate from Turc to Anglais
Biraz pahalı olsalar bile, ben daime en iyi ürünleri satın alırım.
Translate from Turc to Anglais
Bu fabrika pamuk ürünleri üretir.
Translate from Turc to Anglais
Ben salamura balık ve deniz ürünleri istiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Bir süre süt ürünleri yemedim.
Translate from Turc to Anglais
Deniz ürünleri yedin mi? Diyelim ki, kabuklu deniz hayvanı.
Translate from Turc to Anglais
Deniz ürünleri yemeyi severim.
Translate from Turc to Anglais
Alışveriş listesinde tüm ürünleri kontrol ettiniz mi?
Translate from Turc to Anglais
Bu, semtteki en iyi deniz ürünleri restoranı.
Translate from Turc to Anglais
Şu politikacı sadece yerel çiftlik ürünleri yediğini iddia etti.
Translate from Turc to Anglais
Reklam ürünleri havadan satar.
Translate from Turc to Anglais
Geçen yılla karşılaştırıldığında bu yılın ürünleri çok daha iyi.
Translate from Turc to Anglais
Biz bu yeni ürünleri liste fiyatının % 20 altında sunabiliriz.
Translate from Turc to Anglais
Bu kimyasal ürünleri yutmayın.
Translate from Turc to Anglais
ABD, Japon ürünleri için iyi bir pazardır.
Translate from Turc to Anglais
Pamuk, dünyanın en önemli ürünleri arasında yer almaktadır.
Translate from Turc to Anglais
Şirket, kusurlu ürünleri geri çağırdı.
Translate from Turc to Anglais
Bütün bu ürünleri satın alacağım.
Translate from Turc to Anglais
Gerekli tüm ürünleri çabucak al.
Translate from Turc to Anglais
Ülkenin ana ürünleri kakao ve altındır.
Translate from Turc to Anglais
Dolu fırtınası ürünleri mahvetti.
Translate from Turc to Anglais
Bu şirket güvensiz ürünleri sattı.
Translate from Turc to Anglais
Çiftçiler fıstık yetişen iyi bir yaşam yapmazlarsa, diğer ürünleri yetiştirmeye çalışacaklardır.
Translate from Turc to Anglais
Ben nadiren deniz ürünleri yerim.
Translate from Turc to Anglais
Leyla ziyaret ettiği her alışveriş merkezinden kozmetik ürünleri satın aldı.
Translate from Turc to Anglais
Çalışma şartları kötü olan işyerlerinde yapılmış ürünleri satın almayın.
Translate from Turc to Anglais
Bu, bu bölgede bugüne kadar en iyi deniz ürünleri restoranıdır.
Translate from Turc to Anglais
O, şehirdeki en iyi balık ve deniz ürünleri restoranıdır.
Translate from Turc to Anglais
Kentteki en iyi balık ve deniz ürünleri restoranıdır.
Translate from Turc to Anglais
Sami, popüler deniz ürünleri restoranı ile küçük bir servet kazandı.
Translate from Turc to Anglais
Bu markanın ürünleri evladiyeliktir.
Firma yüksek kaliteli ürünleri ile tanınır.
Peynir ve süt ürünleri bana dokunuyor.
Eskiden kendi ülkelerindeki ucuz ürünleri satmak için bavul ticareti yapmaya gelenler artık burası daha ucuz diye alışveriş yapıp bavullarını doldurmaya gelir oldu.
Başlıca ihraç ürünleri özellikle ipek ve pamuk olmak üzere tekstildir.
Teşhir ürünleri son kullanıcıya satılmaya uygun değildir.
Bu tekelde gıda, alkol ve sigara ürünleri satılmaktadır.