Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "üzerinden"

Learn how to use üzerinden in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.

Çocuk, çitin üzerinden atladı.
Translate from Turc to Anglais

Lech Wałęsa 1980'de tersane çitinin üzerinden atladı.
Translate from Turc to Anglais

Karısıyla İnternet üzerinden tanıştı.
Translate from Turc to Anglais

Bir uçak dağ üzerinden uçtu.
Translate from Turc to Anglais

Ağaçların üzerinden kuleyi görebiliriz.
Translate from Turc to Anglais

İngilizcede 100 üzerinden 90 puan aldı.
Translate from Turc to Anglais

Lindbergh, Atlantik üzerinden uçan ilk insandı.
Translate from Turc to Anglais

O plaja gitti, ve denizin üzerinden ufka doğru baktı.
Translate from Turc to Anglais

Köpek çitin üzerinden bahçeye atladı.
Translate from Turc to Anglais

İnternet üzerinden insanlara asılmak sokakta asılmaktan daha kolaydır.
Translate from Turc to Anglais

Uzağa gitsen bile, telefon üzerinden birbirimizle temas kurmaya devam edelim.
Translate from Turc to Anglais

Uçak bulutların üzerinden uçtu.
Translate from Turc to Anglais

Tom hendeğin üzerinden atladı.
Translate from Turc to Anglais

Ken duvarın üzerinden atladı.
Translate from Turc to Anglais

Uçak Kate'in evinin üzerinden uçtu.
Translate from Turc to Anglais

O, İngilizcede 100 üzerinden 90 aldı.
Translate from Turc to Anglais

O, çitin üzerinden atladı.
Translate from Turc to Anglais

Omuzumun üzerinden göz gezdirdim.
Translate from Turc to Anglais

Köpek bir sandalyenin üzerinden atladı.
Translate from Turc to Anglais

O, Paris üzerinden Londra'ya gitti.
Translate from Turc to Anglais

Uçak Fuji Dağının üzerinden uçtu.
Translate from Turc to Anglais

Onlar köprünün üzerinden geçtiler.
Translate from Turc to Anglais

O, çitin üzerinden bir top attı.
Translate from Turc to Anglais

Onun atı çitin üzerinden atladı.
Translate from Turc to Anglais

Çitin üzerinden atlayan beyaz bir köpek gördüm.
Translate from Turc to Anglais

Masanın üzerinden uzandı ve elimi sıktı.
Translate from Turc to Anglais

Cookie Kate'nin üzerinden atladı.
Translate from Turc to Anglais

O, su birikintisi üzerinden atladı.
Translate from Turc to Anglais

At çitin üzerinden atladı.
Translate from Turc to Anglais

Sığ hendek üzerinden atladı.
Translate from Turc to Anglais

Omzunun üzerinden arkasına baktı.
Translate from Turc to Anglais

Tom çamur birikintisinin üzerinden atladı.
Translate from Turc to Anglais

Gözlüğünün üzerinden ona baktı.
Translate from Turc to Anglais

Atını çitin üzerinden atlattı.
Translate from Turc to Anglais

Hendeğin üzerinden atlamaya korkuyorum.
Translate from Turc to Anglais

Amerika'ya gitmesinin üzerinden on yıl geçti.
Translate from Turc to Anglais

Çitin üzerinden göremeyecek kadar çok kısaydı.
Translate from Turc to Anglais

Honolulu üzerinden Tokyo'ya dönmek istiyorum.
Translate from Turc to Anglais

Ay dağların üzerinden çıkıyor.
Translate from Turc to Anglais

Bir mayının üzerinden sürdü ve onun cipi patladı.
Translate from Turc to Anglais

Çocuğun çitin üzerinden atladığını ve kaçtığını gördü.
Translate from Turc to Anglais

5 Mart Cuma günü kararlaştırılan 10 Milyar Avroluk kurtarma planı uyarınca Güney Kıbrıs bankalarında 100,000 avronun üzerinde parası bulunan mudilerin artık tasarrufları üzerinden yüzde 9.9 vergi ödemesi gerekecek.
Translate from Turc to Anglais

Gökdelen çevredeki diğer binaların üzerinden yükseldi.
Translate from Turc to Anglais

Jet binanın üzerinden uçtuğunda pencere camları zangırdadı.
Translate from Turc to Anglais

Tom çitin üzerinden tırmanmaya çalıştı.
Translate from Turc to Anglais

Tom masanın üzerinden eğildi ve Mary'yi öptü.

Hong Kong üzerinden eve döndü.

Dün camın üzerinden sürmüştüm, ama sadece dış lastiğim hasar gördü.

Üzerinden tam bir sene geçti.

Ellerini çek kızımın üzerinden!

O Amerika üzerinden Avrupa'ya gitti.

Çitin üzerinden tırmandım.

Çocuklar çitin üzerinden tırmandı.

O hendeğin üzerinden atlayamam.

Çek ellerini onun üzerinden.

Çek pis ellerini onun üzerinden.

Tom birinin kendisini izleyip izlemediğini görmek için omzunun üzerinden baktı.

Tom su birikitisinin üzerinden atladı.

Siyah bulutlar kent üzerinden geçiyordu.

Tom çit üzerinden atladı.

Tom sığ hendeğin üzerinden atladı.

Dönüşünün üzerinden haftalar geçti.

Tom omzunun üzerinden sinirli şekilde baktı.

Telesekreterde bir mesaj: "Lütfen beni sonra ara. 18.00'e kadar cep telefonumdan, ondan sonra ise sabit hat üzerinden bana ulaşabilirsin.

Filmlerde, hayaletler duvarların üzerinden yürüyebilir.

Tom çitin üzerinden atladı.

Tom çitin üzerinden baktı.

Tom omzunun üzerinden baktı.

Tom filme 10 üzerinden 7 puan verdi.

Dere üzerinden atlamaya cesaret edemedi.

Birçok göçmen Balkanlar üzerinden Yunanistan'dan Batı Avrupa'ya seyahat ediyor.

Birçok göçmen, Yunanistan ve Balkanlar üzerinden Batı Avrupa'ya yolculuk ediyor.

Kız gözlerini onun üzerinden alamadı.

Bunun üzerinden atla.

Tom Mary'nin hala onu takip edip etmediğini görmek için omzunun üzerinden baktı.

Şikago üzerinden Boston'dan San Fransisko'ya seyahat etti.

Son görüşmemizin üzerinden çok zaman geçti, değil mi?

Ellerini Tom'un üzerinden çek.

Göçmenler Avustralya'ya deniz üzerinden geliyorlar.

Bir helikopter başımızın üzerinden uçtu.

O San Francisco üzerinden geldi.

O, duvarın üzerinden bakmak için fazla kısaydı.

Tavuklar duvar üzerinden uçamazlar.

Koşucu yerin içindeki deliğin üzerinden zıpladı.

Web'deki her şey Google üzerinden bulunamaz.

İnternet üzerinden bağış kabul ediyoruz.

O, ceketini omzunun üzerinden attı.

Yusufçuk incelikle suyun üzerinden geçti.

Ben PayPal üzerinden size ödeme gönderdim.

Mary uzun at kuyruğunu omzunun üzerinden attı.

Köpek çitin üzerinden atladı.

O, Amerika Birleşik Devletleri üzerinden Avrupa'ya gitti.

Saçları omzunun üzerinden düştü.

Ben çitin üzerinden tırmanmak zorunda kaldım.

Omzumun üzerinden bakmanı istemiyorum.

İnternet üzerinden ödeyebilir miyim?

Tom genellikle giysileri internet üzerinden satın alır.

O derenin üzerinden atlamaya cesaret edemedi.

Program dün radyo üzerinden yayınlandı.

Onun ölümünün üzerinden on yıl geçti.

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais