Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "şansı"

Learn how to use şansı in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.

Lindbergh'in şansı ve uçuş bilgisi olmasaydı, Atlantiği geçmeyi asla başaramazdı.
Translate from Turc to Anglais

O takımın çok az, eğer varsa, kazanma şansı var.
Translate from Turc to Anglais

Onun iş bulma şansı yoktu.
Translate from Turc to Anglais

Tom o güne kadar başka bir ülkede yaşamak için bir şansı olacağını düşünmüyordu.
Translate from Turc to Anglais

İki ülke arasında hiçbir ittifak şansı yok.
Translate from Turc to Anglais

Bir diyete sıkı sıkıya sarılmadıkça, çok az zayıf kalma şansı vardır.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un Boston'a seyahat etme şansı vardı.
Translate from Turc to Anglais

O, sorunu çözmek için çalıştı, ama şansı yoktu.
Translate from Turc to Anglais

Tom her zaman Mary'yi ziyaret etmek istedi, ama onun hiç şansı olmadı.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un Mary'nin ona yapmasını söylediğini yapmaktan başka şansı yoktu.
Translate from Turc to Anglais

Tom yarışı kazanma şansı olduğunu düşündü.
Translate from Turc to Anglais

Tom, hayatta kalma şansı olduğunu düşündü.
Translate from Turc to Anglais

Tom borsada çok para kazanma şansı olduğunu düşündü.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un işleri hatasız yapmak için tek şansı vardı.
Translate from Turc to Anglais

Tom hiç şansı var gibi görünmüyor.
Translate from Turc to Anglais

Tom başarmak için bir şansı olduğunu düşünmüyordu fakat o hiç olmazsa bir fırsat vermek istedi.
Translate from Turc to Anglais

Eğer Tom Mary'ye yardım etmeseydi, onun hayatta kalma şansı olmayacaktı.
Translate from Turc to Anglais

Onun başarma şansı yok.
Translate from Turc to Anglais

Onun iyileşme şansı yok.
Translate from Turc to Anglais

Kazanmanın bir dış şansı vardır.
Translate from Turc to Anglais

Onun az miktarda kazanma şansı vardır.
Translate from Turc to Anglais

Onun şansı açık.
Translate from Turc to Anglais

Onun şansı açıktır.
Translate from Turc to Anglais

Herkesin şansı bir gün dönebilir.
Translate from Turc to Anglais

Herkes ikinci bir şansı hak eder.
Translate from Turc to Anglais

Ona bir kaçma şansı verdiler.
Translate from Turc to Anglais

İyi bir başarı şansı var.
Translate from Turc to Anglais

Bu şansı kullanmalısınız.
Translate from Turc to Anglais

Önünde sonunda şansı bitecek.
Translate from Turc to Anglais

Er ya da geç, onun şansı bitecek.
Translate from Turc to Anglais

Bu planın çok az başarı şansı vardı.
Translate from Turc to Anglais

Onun kazanma şansı yüksek.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un iyi bir seçilme şansı vardı.
Translate from Turc to Anglais

Onun ödülü kazanma şansı var.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un Mary'nin ona yardım etmesini istemekten başka şansı yoktu.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un seçimi kazanma şansı yüksek.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un seçimi kazanma şansı az.
Translate from Turc to Anglais

Yargıç Parker'ın seçimi kazanma şansı yoktu.
Translate from Turc to Anglais

Başka kimsenin şansı yok.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un şansı olmayacak.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un başarılı olma şansı yok.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un hiç şansı yoktu.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un bir şansı yoktu.
Translate from Turc to Anglais

Tom şansı varken Mary'yi öpmeliydi.
Translate from Turc to Anglais

Onun iyileşme şansı var mı?
Translate from Turc to Anglais

Tom yarışı kazanmak için hiç şansı olmadığını hissetti.
Translate from Turc to Anglais

Tom bir kazanma şansı yok gibi görünüyor.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un bir kazanma şansı yok.

Tom'un bir şansı olduğunu düşünüyor musun?

Onun şansı yok.

Sence onun kazanma şansı var mı?

Tembel insanların başarı şansı yoktur.

O şansı kullanmaya hazırım.

Güzel bir kızla evlenmek için iyi şansı vardı.

İyi bir iş bulmak için çok şansı vardı.

Tom'un Mary'yi bulabilmesi için herhangi bir şansı olduğunu düşünüyor musun?

İkinci şansı vermenin anlamı yok. İnsanlar değişmez.

O partinin iktidar olma şansı yok.

Başarmaktan başka şansı yok.

Tom kazanmak için bir şansı olduğunu gerçekten hissetmedi.

Tom'a, onu yapma şansı tanımayalım.

Amma şansı var!

O şansı alacağız.

Günahlarımı telafi etmem için, Allah bana bu şansı verdi.

Burs bana, eğitimime devam etme şansı verdi.

Kazanma şansı yok.

Tom'un bugün geç kalma şansı yok.

Tom'un çok kötü şansı vardı.

Tom'un çok şansı yok.

Az da olsa Mary'yi tekrar görebilme şansı beni heyecanlandırıyor.

Herkes ikinci bir şansı hak ediyor.

Bir köpek balığı tarafından saldırıya uğrama şansı çok düşüktür.

Tom'un iyi bir işe alınma şansı var.

Burada birkaç park şansı var.

Tom'un hâlâ bir şansı olabilir.

Tom'un zamanında burada olması için hiçbir şansı yok.

Tom kazanma şansı olmadığını biliyor.

Onun güzel bir kızla evlenme şansı vardı.

Tom'un çıkmak için bir şansı yoktu.

Tom'un iyileşme şansı yok.

Tom'un başarma şansı yok.

Tom'un asla onu yapma şansı olmadı.

Bunun Tom'unki olabilme şansı var.

Bu şansı tekrar yakalayamayabilirsin.

Tom'un şansı yaver gitti.

Tom son kez kez Boston'dayken Mary'yi ziyaret etme şansı yoktu.

Tom Mary'ye bir açıklama şansı vermedi.

Bir köpekbalığı tarafından saldırıya uğrama şansı çok düşüktür, özellikle bir havuzda.

Tom'un şansı yoktu.

Tom'un bir şansı olmayacak.

Bunun bir hata olma şansı var mı?

Tom'un şansı yok değil mi?

Onların çok şansı yok.

Şansı kaçırma.

Bu şansı ziyan etmemeye gayret et.

Bu, Tom'un tek şansı.

Tom'un sınıf başkanı seçilme şansı olduğunu düşünüyor musun?

Onun benden az şansı yok.

Onun da benim kadar şansı var.

Tom ikinci bir şansı hak etmiyor.

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais