Learn how to use aşk in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.
Aşk onu rüyalarında görmektir.
Translate from Turc to Anglais
Aşk dünyayı döndürür.
Translate from Turc to Anglais
Aşk mevcut değildir.
Translate from Turc to Anglais
Sanat, aşk gibi içgüdüsü yeterlidir.
Translate from Turc to Anglais
Aşk kördür.
Translate from Turc to Anglais
Aşk, sürekli olarak gizem ve sefalettir.
Translate from Turc to Anglais
O, benim erkek arkadaşım değil, sadece yararı olan platonik aşk.
Translate from Turc to Anglais
Aşk bir oyun değildir, bu nedenle sadece en iyi parçaları seçemezsiniz!
Translate from Turc to Anglais
O, karısını terk etti ve yarı yaşında bir kadınla aşk hayatı yaşıyor.
Translate from Turc to Anglais
İnanç her şeyi mümkün kılar....aşk her şeyi kolaylaştırır.
Translate from Turc to Anglais
İkisi arasında aşk filizlenmeye başladı.
Translate from Turc to Anglais
O kendini aşk ateşinin kollarına bıraktı.
Translate from Turc to Anglais
O, kahrolası aşk sözlerine ihtiyaç duyuyordu.
Translate from Turc to Anglais
Ama aşk kalbinizi kırabilir.
Translate from Turc to Anglais
Aşk, harika bir duygu, herkese hayatında günün birinde gelir.
Translate from Turc to Anglais
Aşk gizemli yollarda ilerler.
Translate from Turc to Anglais
Ebeveynler mantıklı değiller, çünkü aşk mantıklı değil.
Translate from Turc to Anglais
Aşk, hayatınızı düzeltebilir.
Translate from Turc to Anglais
Aşk, paranın ona olduğu kadar, bana önemlidir.
Translate from Turc to Anglais
Aşk Önemli olan tek şey değildir.
Translate from Turc to Anglais
Aşk rüyalarında bile onu görmektir.
Translate from Turc to Anglais
Mary ile asla aşk ilişkim olmadı.
Translate from Turc to Anglais
Senin aşk problemlerini okuldan geri dönerken tartışalım.
Translate from Turc to Anglais
Aşk asla boşa gitmez.
Translate from Turc to Anglais
Bu aşk mıdır?
Translate from Turc to Anglais
Bu aşk şarkısını severim.
Translate from Turc to Anglais
Onlar aşk hakkında konuştular.
Translate from Turc to Anglais
Aşk nedir?
Translate from Turc to Anglais
Bu şarkı bir aşk şarkısı.
Translate from Turc to Anglais
Bunun aşk olup olmadığını merak ediyorum.
Translate from Turc to Anglais
O bana bir aşk mektubu yazdı.
Translate from Turc to Anglais
O tek-taraflı bir aşk ilişkisiydi.
Translate from Turc to Anglais
Gözde aşk şarkın nedir?
Translate from Turc to Anglais
Ona bir aşk mektubu yazıyordum.
Translate from Turc to Anglais
Aşk kızamık gibidir. Hepimiz ona katlanmak zorundayız.
Translate from Turc to Anglais
İngilizce bir aşk mektubu yazmak kolay değildir.
Translate from Turc to Anglais
Aşk, onu rüyalarında görmektir.
Translate from Turc to Anglais
Herkes aşk oyununu oynar.
Translate from Turc to Anglais
Dün gece bir aşk mektubu yazdım.
Translate from Turc to Anglais
En sevdiğin aşk filmi hangisidir?
Translate from Turc to Anglais
Eski aşk mektuplarını şevkatle gösterdi.
Translate from Turc to Anglais
Favori aşk romanın nedir?
Translate from Turc to Anglais
Aşk tanıdığın biri için ürkütücü mü?
Translate from Turc to Anglais
Aşk ilişkisi hakkında bana güvendi.
Translate from Turc to Anglais
Taro ve Hanako arasında aşk başladı.
Translate from Turc to Anglais
Aşk ve nefret arasında bir şey hissetti.
Translate from Turc to Anglais
Shakespeare çok sayıda güzel aşk şiirleri yazdı.
Translate from Turc to Anglais
Aşk çılgındır.
Translate from Turc to Anglais
Aşk var mıdır?
Translate from Turc to Anglais
Aşk her şeyi fetheder.
Translate from Turc to Anglais
Aşk galip gelecektir.
Translate from Turc to Anglais
Bu aşk olabilir mi?
Translate from Turc to Anglais
Aşk hayatta kalacak.
Aşk hikayelerini severim.
O gerçek aşk değildi.
Aşk oksijen gibidir.
Aşk bir suç değil.
Aşk seni kör yapıyor.
Aşk sınır tanımaz.
Gerçek aşk hiç bitmez.
Aşk romanlarını seviyorum.
Aşk hakkında konuşalım.
Bu gerçek aşk değil.
Aşk nedir? Doğrusunu söylemek gerekirse, hala bilmiyorum ne olduğunu.
Aşk sabırlıdır, aşk şefkatlidir. Kıskanmaz, övünmez, kibirli değildir.
Aşk güçlüdür, fakat para daha güçlüdür.
Aşk her zaman çıplak.
Güzelliğin on para etmez bu bendeki aşk olmasa.
Aşk; sandığın kadar değil , yandığın kadardır.
Tom'un aşk romanlarından hoşlandığını keşfettim.
Fransızcada "aşk" nasıl dersin?
Kız arkadaşıma Fransızca bir aşk mektubu yazmak istiyorum.
Tom Fransızca bir aşk mektubunu nasıl yazacağını bilmiyor.
Kişisel aşk diye bir şey yok, genel aşk var ve bu benim hoşuma gitti, gidiyor, gidecek.
İnsanlar insani duygularını tatmin etmeli fakat sevgi ve aşk güzel duygular değil midir?
Sevgi ve aşk yok muydu Dünya'da?
Sevgi ve aşk yalan mı?
Sıcacık içten bir aşk ve sevgi için ne yapılmazdı ki?
Sevgi ve aşk yok mu Dünya'da?
Sizce aşk ve sevgi yalan mı?
Aşk ve sevgi görev bağlamında bir iş olarak görülüyorsa olmasın daha iyi.
Şimdi gerçek bir sevgi ve aşk var mı dünyada diye çok merak ediyorum.
Her şey gelir ve gider ama aşk her zaman sonunda kalır.
Bu aşk değil.
Bence aşk yok.
Aşk önemli değildir.
Aşk mühim değildir.
Aşk önemli bir şeydir.
Aşk mühim bir şeydir.
Aşk iksiri içtikten sonra delice aşık oldular.
İçimde aşk için yanıp tutuşan doyumsuz bir özlem var.
Aşk mümkündür.
Aşk aşka nasıl aşık olabilir ki?
Aşk seksten daha iyidir.
Seversin kavuşamazsın aşk olur.
Tom Mary'ye bir aşk mektubu yazdı.
Sevgi, aşk, sevda güzel duygulardır.
Sevgi ve aşk duyulmadan hiçbir meslek yapılmaz.
Açılış töreninde Rusya'nın tarihi Lubov adlı genç bir kızın rüyaları vasıtasıyla anlatıldı, bu, "aşk" anlamına geliyor.
Ona uzun bir aşk mektubu yazdı.