Learn how to use acılar in a Turc sentence. Over 16 hand-picked examples.
Çok acılar çektim; çok mutsuzluklar yaşadım hepsi geride kaldı.
Translate from Turc to Anglais
Ben ne kötü bir adammışım bu kadar acılar çekecek.
Translate from Turc to Anglais
Bize çektirdiğiniz acılar yetmedi mi?
Translate from Turc to Anglais
Acılar, üzüntüler ve sevinçler paylaşılmayınca anlamı kalmıyor.
Translate from Turc to Anglais
Dünya bütünüyle güzel ama gerçekten savaşlar yüzünden çok acılar yaşandı.
Translate from Turc to Anglais
Nasıl acılar çektiğimi tahmin edemezsin.
Translate from Turc to Anglais
Nasıl acılar çektiğimi bir ben bir de Allah bilir.
Translate from Turc to Anglais
Sanki deprem göçüğünün altında can verircesine kıvranıyorum acılar içinde.
Translate from Turc to Anglais
Büyük olsalar bile, bütün acılar dayanılabilir olmalı.
Translate from Turc to Anglais
Gün ışığı ortalığı aydınlatır, acılar da ruhu.
Translate from Turc to Anglais
Acılar ha demeyle dinmez.
Translate from Turc to Anglais
Bazı acılar vardır, dindiremediğimiz.
Translate from Turc to Anglais
Bir gün, tüm bu acılar kararlılığa dönüştü.
Translate from Turc to Anglais
Adamcağız acılar içinde göçüp gitti.
Translate from Turc to Anglais
Hafif acılar konuşabilir, ama derin acılar dilsizdir.
Translate from Turc to Anglais
İnsanın olgunlaşabilmesi için acılarla yoğrulması gerekir. Çünkü o acılar hem taş, hem de heykeltraştır.
Translate from Turc to Anglais